- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- MASSHURUUMU MAZAA - Mushroom Mother
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
MASSHURUUMU MAZAA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
shumi no warui kinoko atashi no atama ni haete'nai kimochi warui kinoko | growing on the top of your freakin' head. It's indeed a disgusting mushroom, which doesn't grow on the top of my head. |
sara ni kokkei asobaseru no de hara no soko kara GERAGERA waraou | but it's ridiculously fun to fiddle with, so I let out an outburst of laughter from the bottom of my stomach. |
kinoko ga utsuru kara chikazuku n ja nee nyokinyoki nyokinyo kinoko yarou nakuna houshi ga tobu kara ne | I don't want to be contaminated, so stay away. The stupid mushrooms shoot up one after another. Don't cry, or you'll end up releasing the spores. |
omae no kaachan MASSHURUUMU MAZAA yaai yaai MASSHURUUMU MASSHURUUMU MAZAA MAZAA | Your mom is a mushroom mother. Yay! Yay! Mushroom. Mushroom mother, mother. |
shumi no warui kinoko nakami wa SUKASUKA karappo no kimochi warui kinoko | spreading slowly in the streets. They're indeed disgusting mushrooms, which are completely hollow inside. |
kanchigai wa totemo YABAI no de kaen-houshaki de MERAMERA moyasou | they're in control because they outnumber me, so with a flamethrower, I'll scorch them hot, burned, and melted. |
kinoko no iro mo kara mo choushizuite nyokinyoki nyokinyo kinoko yarou wa no naka de funzorikaettari ne | I'm becoming used to their colors and stalks now. The stupid mushrooms shoot up one after another. I feel quite haughty in the center of the fairy ring. |
sou shite atashi no sennyuukan wa yaai yaai MASSHURUUMU korikatamatta matta | At the rate this is going, Yay! Yay! Mushroom. my prejudice has coagulated. |
haechatta kimochi warui kinoko minna no atama ni haechatta atarimae no kinoko | are growing on my beloved you. A common sight now, mushrooms are growing on everyone's heads. |
awarende'ru atarimae no kinoko atashi wa hayashite inai kara baka de kawaisou na ko | turn their white eyes to me with sympathy. Because I don't have mushrooms growing on me, I'm silly-looking and pitiful. |
kinoko haezu ni REPURIKA tsukechatte nyokinyoki nyokinyo kinokotachi no temae herahera warattari ne | I attached some fake mushroom replicas on me. I can now smile and have fun all I want around the mushrooms shooting up one after another. |
dandan kizuite iru jitsu wa karappo na no wa tarinai mono wa "sore" o mitasu no wa... | I have come to my realization. Actually, what is hollow, what is insufficient, and what will fill "that" up... |
omae no kaachan MASSHURUUMU MAZAA yaai yaai MASSHURUUMU MASSHURUUMU MAZAA | Your mom is a mushroom mother. Yay! Yay! Mushroom. Mushroom mother. |
itsu made tsuzuku no MASSHURUUMU FIIBAA yaai yaai MASSHURUUMU MASSHURUUMU FIIBAA FIIBAA | This mushroom fever will never subside. Yay! Yay! Mushroom. Mushroom fever, fever. |
arasoi wa tsuzuku, kachikan wa meguru | The conflict goes on. Different values come and go. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
