National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
itsumo warawasetari, warawasete kuretari suru yo ne.
sonna BOKU wa minna ga suki itsumo isshoni itai na!
minna ga BOKU wa warau kedo
[sono kurai] wa ii yo ne!?
I always make them laugh, and they always let me make them laugh!
Everyone also likes me. I want to be together with everyone forever!
Although everyone laughs at me,
"That's enough." should do the trick, right!?
koko ni iro wo tasu yo
kodomo-tachi no koe iroasenai oto
yokubou no uzu no naka
donna ni warawasetemo donna ni akaruku furumatte mo
BOKU no kokoro ni
I will add some colors to it.
Children's voice will never fade in its timbre or quality.
Inside the swirls of desires,
no matter how much I make them laugh or entertain them,
they just don't feel satisfied.
My heart has become filled
with murky darkness.
BOKU no MONO ni shite shimae
donna hitsuu no kao wo shitemo
BOKU no heya kara derarenu you ni.
and make them forever mine.
No matter what kind of pained face they put on,
they will never be able to leave my room again.
chinamagusai no ni BOKU ni wa sugu kokochi no ii kaori da yo!
kao ga yugande itemo
BOKU wa kono te wo yameru koto wa nai yo
datte kimi no kao sugoku kawaii,
BOKU no MONO ni shitainda.
The stench of blood is very pleasant to me!
Even when you become disfigured,
my hands simply will not stop.
Why? It's because your face is very cute,
so I must make you mine.
kao mo kawaii
karada mo sugoku kirei
daisuki, kodomo no egao ga
kimi no [muku] wo ne
your face looks cute,
and your body is beautiful.
I love children's smiling faces.
I love your
Transliterated by WarriorKalia
Translated by animeyay
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here