National Anime Song Translation Month 2016!



Rasuto Erejii
Last Elegy

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Len


lyrics & music by Koko (Tiger Fox)
art & video by Yukimochi
https://youtu.be/MyLiwHuE5ns
http://www.nicovideo.jp/watch/sm15611871

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hibiku seijaku no ne
nigotta sekai ni nijimu kai
tsumugu katachi naki omoi
dare ni shirare imareru koto mo naku

Lyrics from Animelyrics.com
still tones resounding
regret blurring into the corrupt world
thoughts weaving shapelessly
known and shunned by no-one

Lyrics from Animelyrics.com
furitsumoru sugita jikan o
yasashiku naderu awai kaze
itsunomani kita n darō
hikikaeseru michi wa nakute

Lyrics from Animelyrics.com
the fleeting wind that gently caresses
the accumulating time I've lived
has arrived before I even realized
there is no road back

Lyrics from Animelyrics.com
ano asa ni mō ichido modoreru no naraba
subete sutesatte ima hashiridaseru no ni ah ...
negai todokazu ukande wa kieru
saigo no uta

Lyrics from Animelyrics.com
if only I could go back once more to that morning
I could now abandon everything and start to run ah ...
my wish disappears unfulfilled as soon as it appears
one final song

Lyrics from Animelyrics.com
soyogu kyōshū no ne
yodonda sekai ni utsuru rui
nidoto modosenai hari o
tegutte mite mo tada no esoragoto de

Lyrics from Animelyrics.com
tones of homesickness fluttering
tears reflected in a stagnant world
the clock-hand cannot go back
trying to pull it back is an empty dream

Lyrics from Animelyrics.com
omoidasu sugita jikan o
tsumetaku furiharau omoide
hitotsu dake kanau no naraba
mō sukoshi dake waratte itai

Lyrics from Animelyrics.com
memories I shake off coldly
of times I've lived that I remember
if there is one wish I could have
I want to laugh a little more

Lyrics from Animelyrics.com
kono yoru o ichido dake kowaseru no naraba
subete sutesatte ima arukidaseru no ni ah ...
kuzuresatta yorokobi no uta wa
ima izuko ni

Lyrics from Animelyrics.com
if only I could ruin this night only once
I could now abandon everything and start to walk ah ...
the song of joy that has crumbled away
where is it now?

Lyrics from Animelyrics.com
kaerenai michi o tadori
tsukeru basho wa doko ni mo naku
owari o kazaru hana ga saku koro
karehateta kokoro ni mebuku shion no hana

Lyrics from Animelyrics.com
following a road on which I cannot return
there is no place anywhere I can get to
when flowers bloom that decorate the ending
asters bud in my utterly withered heart

Lyrics from Animelyrics.com
inoru sora jiyū e to habataite yukeba
utsukushii sekai e yukeru to shinjite iru kara
oboroge na kokoro hikitsure
shiawase e utau rasuto erejī

Lyrics from Animelyrics.com
if I could take flight to freedom, the sky to which I pray
I believe that I can go to a beautiful world
thus my heart, indistinct, is taken
to happiness; I sing my last elegy 

Translated and transliterated by Raichu
http://lenslyrics.ml/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here