Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



*tear*

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Kagamine Rin


Written, composed and arranged by DATEKEN
Performed by Kagamine Rin
Background vocal by Kagamine Len
http://www.nicovideo.jp/watch/nm8966495

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Umareta jiten de doko ka kakete tarinai bokura
Ki ga tsukeba itsunomanika kimi no tonari ni ita

Lyrics from Animelyrics.com
Since the very moment we were born, we've been lacking something
And when I realized it, I was already by your side, somehow

Lyrics from Animelyrics.com
Betsu ni kore to itta konkyo wa 
Doko ni mo nai'n dakedo
Kimi to ireba oginaeru
Sonna ki ga shita'n da

Lyrics from Animelyrics.com
It's not that there is any 
Concrete basis to this
But with you by my side, I can complete what I lack
That's how I feel

Lyrics from Animelyrics.com
Kakehiki demo naku
Nareai demo naku
Tada  kimi to  boku no  toki ga  koe ga  omoi ga
Tomo ni  aru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
This is not a tactic
This is not a conspiracy, either
I just  hope that  our time  our voices  and  our feelings
Can be  together

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga umaku nakenai bun dake
Boku ga kawari ni naku yo
Boku ga umaku waraenai bun dake
Kimi wa waratteite

Lyrics from Animelyrics.com
When you cannot be true to your heart and cry
I will cry for you
When I cannot be true to my heart and smile
Please smile for me

Lyrics from Animelyrics.com
Umareta imi wo naze ka
Asu ni motomeru bokura
Ki ga tsukeba itsunomanika
Boku wa koko ni ita

Lyrics from Animelyrics.com
For some reason, we always seek in tomorrow
The meaning of our existence
And when I realized it, somehow
I'm already here

Lyrics from Animelyrics.com
Betsu ni kore to itta riyuu ga
Aru wake janai'n dakedo
Kimi to ireba miushinawanai
You na ki ga shita'n da

Lyrics from Animelyrics.com
It's not that there is any 
Concrete reason to this
But with you by my side, I won't lose sight of myself
That's how I feel

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga tsutaekirenai kanashimi wo
Boku ga namida ni kaeyou
Boku ga tsutaekirenai yorokobi wo
Kimi ga egao ni kaete

Lyrics from Animelyrics.com
The sadness you cannot fully convey
I will turn it into tears
The happiness I cannot fully convey
Please turn it into a smile

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga umaku nakenai bun dake
Boku ga kawari ni naku yo
Boku ga umaku waraenai bun dake
Kimi wa waratteite

Lyrics from Animelyrics.com
When you cannot be true to your heart and cry
I will cry for you
When I cannot be true to my heart and smile
Please smile for me

Lyrics from Animelyrics.com
Kinou demo naku
Ashita demo naku
Tada  kimi to  boku ga  kyou wo  ima wo
Tomo ni  ikireru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Not yesterday
Not tomorrow, either
I just  hope that  we can  both live  together
Today  right now

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga tsutaekirenai kanashimi wo
Boku ga namida ni kaeyou
Boku ga tsutaekirenai yorokobi wo
Kimi ga egao ni kaete

Lyrics from Animelyrics.com
The sadness you cannot fully convey
I will turn it into tears
The happiness I cannot fully convey
Please turn it into a smile

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga umaku nakenai bun dake
Boku ga kawari ni naku yo
Boku ga umaku waraenai bun dake
Kimi wa waratteite

Lyrics from Animelyrics.com
When you cannot be true to your heart and cry
I will cry for you
When I cannot be true to my heart and smile
Please smile for me

Translated and transliterated by Hinamawari





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here