- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- SHIRYOKU KENSA - EYE EXAMINATION
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
SHIRYOKU KENSA |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
donna boku o utsushidasu no hiraita hou no migime dake ja hontou no boku wa mienai desho | just what does my reflection look like? With only your right eye that's not covered, you won't be able to see the true me. |
wasurenai de kimi no naka ni nisemono no boku ga iru | Don't forget that there is a fake version of me within you. |
kimi no me ni wa mieterundesho boku no kokoro no sukima ga boyakete mieru no nara me o tojite kamawanai kara kimi ga omou mama ni | You can see from your eyes, can't you? If you can dimly visualize the crevices of my heart, then please, feel free to close your eyes. I don't mind. |
kimi no me o tadashitakute tsukai furushita sono GURASU ja hontou no boku wa mienai desho | so that you can love me correctly. With those overused old glasses of yours, you won't be able to see the true me. |
wasurenai de kimi no naka ni hontou no boku ga iru | Don't forget that there is a true version of me within you. |
shinjiru koto shika dekinai boku mo kimi mo onaji da dakara koso ima dake wa sono kokoro ni yakitsukete yo kimi ga shiranai boku o | what we see through our eyes. You and I are the same. Because of that, at least for now, print onto your heart the me that you do not know about. |
ano koro wa mieta keshiki kawatta no wa kimi no hou ka soretomo jibun no hou ka | became less and less visible. Which one of us changed? Was it you, or was it me? |
kimi no me ni wa mieterundesho boku no kokoro no sukima ga boyakete mieru no nara kono mune ni te o ate kimi ni tsutaeru kara hontou no boku o | You can see from your eyes, can't you? If you can dimly visualize the crevices of my heart, then with your hand placed on my bosom, I will tell you about the true me. |
Transliterated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
