National Anime Song Translation Month 2016!



StarCrew

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Megpoid/GUMI


Sung by GUMI v3
Lyrics, composition and arrangement by Akagami

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sora ni nagareta  hikaru hoshi wo otte
furerarenai  todokanai te  nobasu

Lyrics from Animelyrics.com
Chasing a shining star drifting in the sky,
I extend a hand that can't feel or reach

Lyrics from Animelyrics.com
hakanai hikari wa  kokoro shimetsukeru kurai ni
fuyu no sora  tooku naru

Lyrics from Animelyrics.com
The fleeting light seems to tighten on my heart
As the winter sky draws distant

Lyrics from Animelyrics.com
yoru mo fukaku nari  shizumarikaeru sekai
hoshi no kioku ga  chijou e todoku koro
misetai mono ga arunda  omomuro ni sora wo yubisashi
kimi wo tsuredashita

Lyrics from Animelyrics.com
Even the night grows deep in this world that has fallen silent
Where the memories of the stars reach above the earth
There's something I want to show you; I pointed suddenly at the sky
And led you along

Lyrics from Animelyrics.com
kumo no nai yozora ni  hoshikuzu kirameku sekai
tooku no sora wo yubisashi  hohoenderu kimi

Lyrics from Animelyrics.com
It's a world of stardust glittering in the cloudless night sky
While you smile and point at the faraway sky

Lyrics from Animelyrics.com
hajimete nigitta te  nigirikaeshite kureta
tokei mo utatane hajimeta  bokura no sekai
hoshi no kioku ni  ima  kizanda

Lyrics from Animelyrics.com
It was my first time holding your hand, and you clasped mine back in return
Even the clock has started to doze in our world
Now we've been engraved in the memories of the stars

Lyrics from Animelyrics.com
ano hi  totsuzen  kasumetorareta you ni
boku ga ikiru imi subete wo ubatta

Lyrics from Animelyrics.com
That day, suddenly, as though I could snatch it away,
I stole all of the meaning behind why we were living

Lyrics from Animelyrics.com
BEDDO ni nemuru  houtai ni mi wo kakusu kimi wa
subete kioku  ushinatta

Lyrics from Animelyrics.com
Sleeping in the bed and hiding yourself in bandages,
You lost all of your memories

Lyrics from Animelyrics.com
warau koto wo wasure  naku koto mo wasureta
ushinatta  kanjou ya omoide wa

Lyrics from Animelyrics.com
We forgot how to laugh, and how to cry
And our lost feelings and memories

Lyrics from Animelyrics.com
boku no kioku wo hitei shite  hoshi ni kizanda yoru wo
sora ni kaeshiteshimau

Lyrics from Animelyrics.com
Denying my memory, I return the night carved in the stars
To the sky

Lyrics from Animelyrics.com
kono sekai de ichiban  kodokusou na me wo shita kimi to
kono sekai de ichiban tsurai  kodoku wo shitta boku

Lyrics from Animelyrics.com
With you, with the loneliest-looking eyes in the world,
And me, as I felt the most painful loneliness in the world

Lyrics from Animelyrics.com
mirai to mukiatte mo  kimi no inai asu wa tsurakute
kuyashisa tojikomete  kokoro de nakunda

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I face away from the future,  a tomorrow without you would be bitter
I lock up my frustration and cry in my heart

Lyrics from Animelyrics.com
sora ni egaitanda  omoide wo atsumete
warattari okotta  hontou no kimi wo

Lyrics from Animelyrics.com
I gathered up my memories written in the sky
Of laughing, anger, and the real you

Lyrics from Animelyrics.com
gouin ni te wo hiki  tsuredashita
iki wo kirashi  ano basho e

Lyrics from Animelyrics.com
I led you forcefully out by your hand,
Out of breath, towards that place

Lyrics from Animelyrics.com
yozora miageta kimi no me ni
gushagusha ni afureta namida

Lyrics from Animelyrics.com
As you looked up at the sky,
Your eyes moistened and overflowed with tears

Lyrics from Animelyrics.com
kumo no nai yozora ni  hoshikuzu kirameku sekai
tomaranai namida mou zenbu gyutto dakishimeta

Lyrics from Animelyrics.com
It's a world of stardust glittering in the cloudless night sky
I tightly embraced everything, even your tears that wouldn't stop flowing

Lyrics from Animelyrics.com
hakanaku yurameita  hoshi no kioku tokedashi
hoho wo tsutau hoshikuzu ni  te ga fureta

Lyrics from Animelyrics.com
Flickering briefly, the memories of the stars begin to dissolve
My hand touched the stardust falling down your cheek

Lyrics from Animelyrics.com
hikari ga furisosogu  kiseki ga michiyuku sekai ni
eien wo negau kono te ni  kimi wo kanjiteiru

Lyrics from Animelyrics.com
In this world where light is raining down and miracles are waxing,
With my hand, wishing for eternity, I feel you

Lyrics from Animelyrics.com
tsuyoku nigitta te wo  nigirikaesu kimi no nukumori ga
tsuyogaru ruisen wo hodoita  boku dake no kiseki

Lyrics from Animelyrics.com
Your warmth, as you had firmly grasped my hand in return,
Brought out the bluffing tears[1]: my miracle only

Lyrics from Animelyrics.com
hoshi no kioku ga  ima  kotaeta

Lyrics from Animelyrics.com
The memories of the stars have now been answered


[1] Literally, opened the tear glands that were pretending to be tough.

Translated and transliterated by Yu Puffin

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here