National Anime Song Translation Month 2016!



suji
Muscles

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Composition: MARETU

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kodou funou tagiru shousou
bara maite ikou ze douse,
kenzende shikkuna shitai kowareru mae no maigo
ryou-SAIDO mujakisa nuide otona ni narundaro

Lyrics from Animelyrics.com
Behavioral incapacitation, seething impatience
Let's sow the roses, But anyway,
Your vital and chic-looking body, gone missing before being broken
I wonder if I can turn you into an adult by stripping your innocence from both sides

Lyrics from Animelyrics.com
minaretenda,

Lyrics from Animelyrics.com
I'm used to this sight already

Lyrics from Animelyrics.com
sore wa taikutsu shinogi o seitou tsuketa dake datte
iwaba jibun tsugou, misebirakashitai dake datte
wakacchairu ga,
CHAIRUDO na kimi o mite
(itai!)

Lyrics from Animelyrics.com
I'm only trying to give some meaning to my exceeding boredom
Since it's for my own pleasure, so to speak, I'm just showing off
I know that's how it is, but
You, who seems so child-like...
(I want to see!)

Lyrics from Animelyrics.com
tsukenakerya kienai hazu no hi ga
ikutsu mono tadashii machigai ga
kiba o muite kita zo

Lyrics from Animelyrics.com
This burning flame that can't be extinguished
Of countless wrongs that feel right
Bears its fangs

Lyrics from Animelyrics.com
aitai me ni atta
sore de dou nattanda,
buttagireta kubi o BONDO de kuttsukete!
yogoretate no shitai ijikuru mousou
hontou no koto ni nattara iindakedo naa.

Lyrics from Animelyrics.com
I met eyes with the one I wanted
Then what would happen?
I would bond your severed neck back together
My daydreams of what I'd do with your freshly defiled corpse
How nice it would be for them to become true

Lyrics from Animelyrics.com
doujou muyou sueta shoudou
ketobashite ikou ze douse,
hajimari no shunkan sudeni tatareterunda, tairo
dare datte hedoro kuratte otona ni narundaro

Lyrics from Animelyrics.com
Needless compassion, foul urges
I try to kick them away, but anyway,
As soon as they start, I'm already cut off from retreat
Everyone has to swallow some filth to become an adult
I knew that

Lyrics from Animelyrics.com
wakattenda,
sore wa kandoutekina shuuten, tadotteru ki ga shite
jitsuwa retsutoukan ni oikomareteru dake datte
sou iu no iranai!
NACHURARU na kimi o mite
(mitai!)

Lyrics from Animelyrics.com
I got the feeling I'll reach an impressive conclusion
Truthfully, this inferiority complex was thrust upon me
I don't want something like that!
You, who's so natural...
(I want to watch!)

Lyrics from Animelyrics.com
'ganbaranakya' mo itsunomanika
kutabire hatete shimatterunda ima
(kawaisouna hito da)

Lyrics from Animelyrics.com
"I have to do my best", before I knew it,
Became an exhausted, worn-out phrase
(I'm a pathetic person.)

Lyrics from Animelyrics.com
sou yatte
saiteina kibun, karada someru
`setsunai shinikata, yamuwoezu'
abunai ikidzukai ga tachikomeru
irikunda kikaina AASENARU

Lyrics from Animelyrics.com
That way,
The worst feeling dyes my body
"I'm going to unavoidably suffer when I die."
My dangerous breathing catches in my throat
A complicated, grotesque arsenal

Lyrics from Animelyrics.com
bukkirabou ni kajittoita kimi no yume,
sabishiku uruotta koi no aji
kawaranaide kudasai, 'watashi' no tame!
same kitta kamigotae

Lyrics from Animelyrics.com
Abruptly biting into your dream,
I tasted the flavor of a lonely, moist love
Please don't change, for "my" sake!
Thoroughly cold chewiness

Lyrics from Animelyrics.com
kakegae no nai  arigatami ga
kasure hatete shimatterunda ima
(sanzanna owarikata...)

Lyrics from Animelyrics.com
Your irreplaceable value
Has fully withered now
(What an awful end...)

Lyrics from Animelyrics.com
aitai me ni atta
sore de dou nattanda,
hinmukareta tsume o BONDO de hattsukete
kuzuretate no shitai, kamitsuku mousou
hontou no hontou ni tottemo saitei dayo...!
EKISAITO!
Kanjite itai to,
ukiagatta suji nouri ni yakittsukete
are mo, kore mo, fusagareta kimi no,
adokenai gishinangi ni mune o kogashitai.

Lyrics from Animelyrics.com
I met eyes with the one I wanted
Then what would happen?
I'd tear off your nails and bond them back on
My daydreams of biting into your freshly broken body
Really, truly, are just the worst...!
It's so exciting,
Wanting to feel you!
I'm frying your light muscles in my mind
This, that, and even you, who stands in my way
I want to burn that naive paranoia inside you.

Lyrics from Animelyrics.com
(yawaku tokashitai)
(hayaku kowashitai)
(sawari taoshitai)
(waraitobashitai)

Lyrics from Animelyrics.com
(I want to softly dissolve you)
(I want to quickly break you)
(I want to touch you and beat you)
(I want to laugh at you)

Translated and transliterated by nanakibh
http://flagfighter.tumblr.com/tagged/translation

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here