National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Kimi to futari-kiri no kaerimichi de
Itsumo yori kirei ni mieru
Ichiban-boshi futari de miteta
On our way home, all alone with you
The sunset looks even more beautiful than usual
We looked at the first evening star together
Sora ni mukai sakebu
Facing the sky I shout
Aa itsumademo zutto zutto issho ga ii
Aa kono kimochi todoketa hazu nanoni
Aa mada kimi wa kikoenai FURI aa
Ahh I wish we could be together forever
Ahh I'm sure I've let my feelings be known very clearly
Ahh yet you still pretend you haven't heard me ahh
Me mo awasete kurenai nande?
Kirawareta kana mou DAME kana
Naite shimaisou kami-sama--
You wouldn't even look at me why?
Do you dislike me now? Are we over now?
I feel like I'm about to cry dear God--
Yoroshiku ne to terekusasou ni waratteta waratteta
"I guess that makes two of us," you said and shyly smiled you smiled
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here