Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Tabiji no Hate, Sora no Doukoku
Journey's End, Sky's Wailing

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: KAITO


Lyrics/Music: Shigotoshite-P

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
itetsuita machi ni  hibiku doukoku ga
  (nokosareta  shoujo no uta)
akatsuki no sora ni  namida-ame o furaseta
  (towa ni furitsuzuku ame yo)

Lyrics from Animelyrics.com
A wailing echoing through the frozen town
  (It's a song by a girl who's been left behind.)
has caused a rain of tears to fall from the dawn's sky.
  (O! It's an endless rainfall.)

Lyrics from Animelyrics.com
kurenai ni somaru  tasogare mezashi yuku
yoiyamiiro o matou  tabibito yo nani o miru
kawaita daichi ni  ashiato nokoshi yuku
nokoshita machi ni  raimei o hibikase ten ga naku

Lyrics from Animelyrics.com
You head towards the dusk dyed completely in red.
Covered in night's darkness, traveler, what do you see?
You tread upon the parched land, leaving behind footsteps.
In the towns you visit, thunders clap and the sky weeps.

Lyrics from Animelyrics.com
kurenai ni somaru  tasogare mezashi yuku
yoiyamiiro o matou  tabibito yo nani o miru
kawaita daichi ni  ashiato nokoshi yuku
nokoshita machi ni  raimei o hibikase ten ga naku

Lyrics from Animelyrics.com
You head towards the dusk dyed completely in red.
Covered in night's darkness, traveler, what do you see?
You tread upon the parched land, leaving behind footsteps.
In the towns you visit, thunders clap and the sky weeps.

Lyrics from Animelyrics.com
wakatsu hibi e  sarishi kokyou no chi e
furishikiru wa  megumi no ame
ten o aogimite negau
tabidatsu kare e  shiawase are to

Lyrics from Animelyrics.com
To the days of separation, and to the earth of the distant hometown,
a rain of blessing is pouring down.
Looking up into the sky, I say my prayer:
"May happiness be with him on his journey."

Lyrics from Animelyrics.com
ayunda kiseki o  amaoto ga keshisari
wazuka kikoeru  natsukashiki inori no utagoe
shirube naki michi ni  hoshikuzu furisosogi
madou ware ga yuku saki  shimesu rashinban to naru

Lyrics from Animelyrics.com
The sound of the rain erases away his walked path.
A nostalgic song of prayer is faintly audible in the air.
Stardust flutters down onto the guideless roads,
and changes into a compass that will guide me to my journey's end.

Lyrics from Animelyrics.com
nagaki tabiji no hate ni eta keshiki wa
itetsuku machi ni  nokosareta shoujo no nakigara
akatsuki no sora  hibiku doukoku no uta
gareki no machi ni  raimei o hibikase ten yo nake

Lyrics from Animelyrics.com
What I see at the end of my long journey
is the remains of a forsaken girl in a freezing town.
May the wailing song echoing in the dawn's sky
make thunders clap and the sky weep at this ruined town,

Lyrics from Animelyrics.com
sora e  (hibike)

Lyrics from Animelyrics.com
Into the sky, (resound.)

Translated and transliterated by animeyay





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here