National Anime Song Translation Month 2016!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
amaku morokute doku no aru mono
kakushitai no wa kudaranai mono
dareka waratte yo konna atashi o
a sweet, crunchy, but poisonous apple
is so pointless...
Someone please laugh at me for what I do.
tsunaida yue ni tada uso o tsuku no desu
and deceitful empty words together, I tell lies.
sono amai amai amai amai yuuwaku ni naki
nagai nagai nagai koukai no saki ni wa
nanika ga aru no desu ka
that sweet, sweet, sweet, sweet lure makes me cry.
Past my long, long, long regret,
is there something waiting ahead?
souzou shite wa ikenai no desu ka
mienai teki ni mimi o sumashite
obieru nante hakike ga suru wa
am I really not allowed to imagine them?
Listening intently to an invisible enemy and
becoming frightened makes me sick to my stomach.
atashi wa heiki de mata uso o tsuku deshou
for I'll still be able to tell lies.
sono kurai kurai kurai kurai kage ni magirete
chiisai chiisai chiisai himitsu wa bika sare
nanika kawaru no desu ka
I slip into that dark, dark, dark, dark shade.
The little, little, little secret is being embellished,
but is something going to change then?
mata awai awai awai awai namida ukabete
fukai fukai fukai oime o seotte mo
I, once again, shed faint, faint, faint, faint tears.
Although I carry on my back a deep, deep, deep promise,
I am unable to stop.
tada te ni shita mono me ni shita mono subete uketome
donna uso de kizutsuki kizutsukerarete mo
mamoru mono wa mamoru yo
I merely have taken in everything I held and saw.
No matter how much I become wounded by the lies,
I will protect what I must protect.
dareka waratte mo mamorinuku n da
no matter who laughs at me, I'll guard it to the end.
Translated and transliterated by animeyay
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here