- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Tsuki-Yuki-Hana - Moon, Snow, Flower
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Tsuki-Yuki-Hana |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ikudo to naku sakihokori toki o shirusu sasayakikawasu awai tsubomi tachi wa omou iro o saguriau | once proudly blooming, now marking the passage of time. The light-colored flower buds are whispering to each other about their desired colors. |
mezame no asa to tomo ni shirasu sadame de mo ii | even if it means I will disappear together with the dawn I wake up to. |
kakaekomu urei moteamasu junjou ai o motome yasashisa o motome kibishisa o motome kurikaeshi hito wa kizu o motomeru | I take in all the grief, and my devotion is beyond my control. Pursuing love, pursuing gentleness, pursuing severity, repeatedly, those people only end up pursuing bruises. |
hatenaki sora ikusen no hikari tsumugu na mo naki hoshi no shitatakasa akogare kawaku mune ni kizamikomu | and in the endless sky, they spin thousands of light streams. Yearning for the nameless stars' determination, I will forever hold this within my thirsty heart. |
anata no nemuru yoru o tomoshitsuzukete itai | to continue illuminating the night when you sleep. |
me o sorasu mirai wasurerarenu namida yume o motome kotowari o motome utagai o motome kurikaeshi hito wa kodoku motomeru | a future from which I've turned away, and unforgettable tears. Pursuing dreams, pursuing reasons, pursuing doubts, repeatedly, those people only end up pursuing loneliness. |
anata no tadoru michi ni fukaku furitsumoritai | I want to pile up high on the roads of your journey. |
kakaekomu urei moteamasu junjou ai o motome yasashisa o motome kibishisa o motome kurikaeshi hitori samayou | I take in all the grief, and my devotion is beyond my control. Pursuing love, pursuing gentleness, pursuing severity, repeatedly, I wander about all alone. |
uso ni mi o makase itsuwari ni oboreru mawaritsuzukeru jounen no wana kizuna motome kurikaeshi hito wa inori tsugunau | I leave myself to deception, and drown in falsehood. In the ever-turning trap of sentiments, pursuing a strong bond, repeatedly, those people only recompense for their prayers. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
