National Anime Song Translation Month 2017!



Umitagari
Disillusioned

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku


Music and lyrics by MARETU
Vocals by Hatsune Miku

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kakurete mitsumete tsunagete itometa?
(kiwamete hikaeme)
kidzuite kidzuite
tarinai mono bakari zutto fueteku no
honnori tsurai na.
sono tabigoto "nasakenai" ja sumasarenai.
(motto oogesa ni itagarou...!)

Lyrics from Animelyrics.com
Hiding, watching, connecting - do I have you yet?
(Going all out, reining it in)
Notice me, notice me
I just keep finding more things that aren't enough for me
It really is hard.
Whenever that happens, I won't be satisfied with being "pathetic."
(I have to exaggerate the pain...!)

Lyrics from Animelyrics.com
sonobashinogi de wa dame na noni
tomaranu shoudou uzukasete
mata jigoku no rensa ni shiran gao
honto no tsudzuki wo kangaenai you ni...

Lyrics from Animelyrics.com
Makeshift measures are useless to stop it
My neverending impulses make me ache
I act oblivious to the chains of hell pulling me down
So I don't have to think about what comes next...

Lyrics from Animelyrics.com
misomete awasete mitorete deredere
ima made yowakute gomen ne ne
ima ni natte, kubi wo gyutto shimete kuru
yasashii omoide
nobotta dake shizumu wa, oyakusoku
(matte. sou iu no kowasugiru...!)

Lyrics from Animelyrics.com
Love at first sight, matching our pace, charmed, lovestruck
Sorry for being weak up till now... hey
As it comes to now, I squeeze my hands around my neck
Remembering moments I hold dear
I've just floated up, and I'll sink down, that's a promise
(Wait. That sounds too scary...!)

Lyrics from Animelyrics.com
anata to issho ni waraiau
otogi no ashita wo kawaigaru,
shirajirashiku tobikau itamiwake
honto no owari wo nagabikaseru tame ni,

Lyrics from Animelyrics.com
Laughing together with you
I look forward to keeping you company tomorrow,
shamelessly flying about with our calls for a draw
To prolong the real ending,

Lyrics from Animelyrics.com
itsu made
mae wo muite motamota susundeku wake da...?
itsu made
kakkou tsukete "RABU" toka iu mono wo koneru

Lyrics from Animelyrics.com
How long
do I have to look up and struggle to move forward...?
How long
will I put up a front and quibble with this thing called "love," or whatever

Lyrics from Animelyrics.com
sonobashinogi wa dame na noni,
ayashii REERU wo shinjikomu
monomonoshiku deshabaru monoomoi
tsunagete okitai kubi no kawa

Lyrics from Animelyrics.com
Although I don't believe in makeshift measures,
I'll put my faith firmly in a shaky rail
A pensive mood intrudes pretentiously
I want to connect the skin of my neck

Lyrics from Animelyrics.com
atama ga shibirete atsuku naru
"anata no denpa ni tokasaretai!"
tadotadoshii ashidori, kaerimichi,
anata no yasashisa ga ureshikattanda!!

Lyrics from Animelyrics.com
My head goes numb and grows hot
"I want to melt into your nonsense!"
As our footsteps faltered on the way home,
your kindness made me happy!!

Lyrics from Animelyrics.com
ureshikattanda.

Lyrics from Animelyrics.com
That made me happy.

Lyrics from Animelyrics.com
tsukutte asonda omoide fusaide
doushite umareta?
sore wa ne...

Lyrics from Animelyrics.com
I stow away the memories I put together and played with
Why was I born?
I think...

Lyrics from Animelyrics.com
?

Lyrics from Animelyrics.com
?

Translated and transliterated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here