Toosenbo
I Won't Let You Through

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: the monochrome disc
Track # 2


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: wowaka

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
iki wo hisomete anata wo matsu yoru wa
kokoro no tobira wo, shimeru no.
boku no iitai koto,
anata no tsutaetai koto,
gocha maze no yami ni tokashite.

Lyrics from Animelyrics.com
When I erase the sound of my breathing and wait for you,
the night will shut tight the door to my heart,
while the things I want to say to you,
as well as the things you want to convey to me,
all become dissolved into the muddled darkness.

Lyrics from Animelyrics.com
hito no furi wo suru noni tsukareta no yo,
kokorokara waraitai no!
boku no koto wa kinishinaide hoshii kara,
douka hitorikiri de isasete.

Lyrics from Animelyrics.com
I'm tired out from pretending to be someone else.
For once I want to smile from my heart!
Because I don't want you to direct your attention to me,
please, just leave me alone.

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo toosenbo,
boku dake, kakurenbo.
mujaki na amaenbo no yume,
"boku wo minaide ite.
boku wo tebanashite.
mujaki na hitomi de waratte yo!"

Lyrics from Animelyrics.com
I won't let you through.
I'm the only one playing hide-and-seek.
It's an innocent dream of a spoiled child,
"Please keep your eyes off me.
Please let go of me.
Smile with your innocent eyes!"

Lyrics from Animelyrics.com
"tsugi ni au koro ni wa" nado
imi no nai kokoro no sukima ni, naru dake.
hitori sono naka de no seikatsu,
itonami nagara haritsumeta kuuki, nurashite. 

Lyrics from Animelyrics.com
Things like "when we meet again the next time"
will only become meaningless cracks on my heart.
Life by myself in that crevice,
while it goes on, has dampened the tense atmosphere.

Lyrics from Animelyrics.com
iki wo hisomete anata wo matsu yoru wa
kokorokara nigeru no!
- boku no kotoba,
boku shidai de moshi sore ga,
itsuka imi wo motsu to shitara.

Lyrics from Animelyrics.com
When I erase the sound of my breathing and wait for you,
the night will make its escape from my heart!
-My words,
are at my will to formulate,
if there would eventually be any meaning to them.

Lyrics from Animelyrics.com
"anata wo toosenbo,
boku nara, kakurenbo.
mujaki ni amaenbo no mousou,
boku wa shinaide itai.
boku wo minaide itai.
mujaki na hitomi de waratte!"

Lyrics from Animelyrics.com
"I won't let you through,
and as for me I'll play hide-and-seek.
It's an innocent fantasy of a spoiled child,
but I wish I hadn't done that.
I no longer wish to look at myself.
Smile with your innocent eyes!"

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo toosenbo,
boku dake, kakurenbo.
mujaki na amaenbo no yume,
boku wo minaide ite.
boku wo tebanashite.
mujaki na hitomi de waratte yo!

Lyrics from Animelyrics.com
I won't let you through.
I'm the only one playing hide-and-seek.
It's an innocent dream of a spoiled child,
Please keep your eyes off me.
Please let go of me.
Smile with your innocent eyes!

Lyrics from Animelyrics.com
anata wo toosenbo.

Lyrics from Animelyrics.com
I won't let you through.

Transliterated by marvelangga

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here