- Home
- Game
- A
- Atelier Meruru: The Alchemist of Arland 3
- Cadena - Chain
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Cadena |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kiniro no tsue kazasu mahou tsukai Zutto mochi kogareteta hoshi to tsuki no yoru Chiisana yume watashi ni mo kanaerareru to | Was of a magic-user who carried a gold staff. I continued to hold my little passionate dream on those nights Of the moon and stars, in hopes that it would come true, even for me. |
Ima wa tooku hate nakutemo Kagayakidasu asayake no kanata Tobitatsu hane no oto Hirakareta daichi e | Even if that day is not in sight yet, In the sparkling daybreak horizon, There is the sound of flapping wings Coming to the broad, great earth. |
Shirogane wo mi ni matou ikoku no kishi Zutto akogareteita boku no kono te ni wa Todokanai yume datte wakatteitemo | And a knight from a foreign land dressed in silver. Even though I knew that this dream I have always admired Is unreachable with these hands of mine... |
Ima wa yowaku osanaku tomo Kagayaki dasu aka ni somaru chihei Kizamareru ashiato Mada minu chi wo sashite | Even if I am weak and young now. The earth dyed in red sparkles, And engraves my footprints, Pointing towards a land I still have not seen. |
Dareka wo michibiku hikari ni Kagayaki dasu hateshinai ginga | Will be guided by the guiding light In the sparkling, endless galaxy. |
Tsuzuru chiisana monogatari Katare tsudou kono sora no shita de Kurikaesu senritsu Tsunagaru yume haruka | Composes their own little story, And they are gathered and told under this sky. They are a repeating melody And tie dreams to the distance. |
"Cadena" is Spanish for chain. The reason the song's title is chain is because of the theme of tying dreams together, but also because Atelier Meruru is the connection between all 3 Arland Atelier games.
Translated and transliterated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
