National Anime Song Translation Month 2016!

Ayumu Michi
The Road I Walk

Log In to use the Songbox


Description: Normal ending theme

Lyrics, composition, and arrangement: Nakagawa Ken
Vocals: Horie Mami

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
yureru tomoshibi ni kokoro o kasanete
hitori tsubuyaku no chiisa na negai o
hitomi awasete wa ienai kotoba o
minamo ni utsuru yokogao ni sotto sasayaita

Lyrics from
In the flickering light we join our hearts
And alone I murmur my tiny wish
The words I couldn't say when I met your eyes
I whispered to the profile reflected in the water

Lyrics from
wasurenai kimi ga soba ni ite kureta koto o

Lyrics from
I won't forget that you stayed by my side

Lyrics from
tsubasa yo sora ni mae takaku utsukushiku
ashita ga mieru no naraba
yukou asahi ga noboru mae ni!

Lyrics from
Wings, dance in the sky, high and beautiful
If we can see tomorrow on the horizon
Then let's go, before the sun rises!

Lyrics from
furisosogu hikari kokoro o iyashite
futari de chikau no sasayaka na yume o
ryoute awasete wa todokanu omoi o
machi o miorosu ano oka de inoritsudzukete ita

Lyrics from
The shower of light heals my heart
On that hill overlooking the town, I continued praying
For the modest dream that we pledged to bring about together
For the feelings that didn't reach their mark even when we held hands

Lyrics from
omoidasu kimi ga itsumo yuuki kureta koto o

Lyrics from
I'll remember that you always gave me courage

Lyrics from
tsubasa yo sora ni mae tsuyoku hokorashiku
arashi ga mieta to shite mo
yukou yuuhi ga shizumu mae ni!

Lyrics from
Wings, dance in the sky, strong and proud
Even if we could see a storm on the horizon
Let's go, before the sun sets!

Lyrics from
tsubasa ushinau nara daichi aruku kara
michi naki michi o susumou kimi to habataku mirai e
sora takaku mae tooku hateshinaku
anata to ayumu michi ni wa kitto kiseki ga kirameite'ru

Lyrics from
If I lose my wings, I'll walk over the earth
Carving a new path to a future where I can fly with you
Dancing high into the sky, far and endless
On this road I walk with you, surely miracles are shining

Translated and transliterated by bluepenguin

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here