| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Lyrics from Animelyrics.comyasashii kaori ga suru sunda sora ga tsu'zuku
hito wa kono tochi wo marude rakuen no you to iu
| Lyrics from Animelyrics.comIts wind carries a sweet scent, its sky a clear, endless blue
This is the land that they would call Earth's very own Garden of Heaven
|
Lyrics from Animelyrics.comdemo kimi dake wa tooi michi no kuni wo nozomu
kewashii tabiji demo ii mayowazu tsuresatte
| Lyrics from Animelyrics.comBut your desire is to go to distant, unknown places instead
So please don't hesitate taking me with you - even if it will be a journey of strife
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi dake wo aishitsu'zukete yuku koto eranda kara
hane ga surikitte oreru hi made habatakitai
(゚д゚)彡
sou kokoro fusaide hane wo tozashite tada inotte matsu yori
inochi no kagiri shinjitsu wo sagasu kimi to ikite yukitai
| Lyrics from Animelyrics.comBecause I have chosen to continue having you as my one and only love
I want to fly away until the day my wings wither and break apart
*turns at the screen*
Yes! Rather than sealing my heart, folding my wings and merely praying and waiting for you
I will seek for the truth for as long as I can breathe in order to live by your side
|
Lyrics from Animelyrics.comkunou no yami konmei no uzu wo ikutsu tobikoeta saki
saigo ni kimi to tadoritsuku basho soko ga "rakuen" ni naru
| Lyrics from Animelyrics.comAnd after I soar through the tumultuous darkness the spiralling chaos all of these
The place where my journey ends at last alongside you will truly be my "Eden"...
|