Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



CAVE

Log In to use the Songbox

 



Vocal:KOTOKO
Words: KOTOKO
Composition: Kazuya Takase
Arrangement: Tomoyuki Nakazawa

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hisomu toiki hajikeru koe ga
kokorono hida wareta sukima
hiraku kizu ni shimikomu fukai yami

Lyrics from Animelyrics.com
The hissing of a breath, the crackling voices
the ripples of the heart, the broken crack
the darkness pouring into the widening wound..

Lyrics from Animelyrics.com
ato sukoshi honno chottode
nukedase sou dakedo ne
mayotteru dochi no DOA wo
ne- akereba ii?

Lyrics from Animelyrics.com
A bit more, a little bit more
would be enough to get out of this, but still
I am hesitating. Which door
shall I choose to open?

Lyrics from Animelyrics.com
mou ano bashoe modorenai
nibui itami wa mou kanjinai
...koware hajimeru
atama no naka wo kakemeguru
oto ni mimi wo sumashita hi kara

Lyrics from Animelyrics.com
I can not return to that place anymore.
The dull pain can not be felt anymore.
...I start to break apart,
from that day when I listened to
that sound running through my mind.

Lyrics from Animelyrics.com
mushoku no DORESU nabikasete odoru
kareta koede sakebu
todokanai noni...
risou to yoru to kanashimide
kaketa GARASU zaiku ga yugamu

Lyrics from Animelyrics.com
I dance, letting the white dress flow,
and shout in a hoarse voice,
even if it won't reach anyone.
From the sadness of the night and expectations I had,
the broken glass ornament become twisted.

Lyrics from Animelyrics.com
karadajyu ni aita ana wo
hitotsu hitotsu fusaideyuku
tsumetai kaze soko wo mitasanu you

Lyrics from Animelyrics.com
I seal up each one of the holes opened
all over my body.
So that the cold wind does not blow in.

Lyrics from Animelyrics.com
hajime kara owari ga mieru shousetsu yori
ayashiku hikaru kagi teniireta ima
sou furuete ita

Lyrics from Animelyrics.com
A key shining,
which is stranger than a story with a foreseeable ending,
now, that I have it, I am shuddering.

Lyrics from Animelyrics.com
mou ano hi niwa kaerenai
toketa koori ga egaku wani
utsuru omokage
aishita MONO wo yogoshiteku
kageni obie mabuta wo tojita

Lyrics from Animelyrics.com
I can not return to those days anymore.
Like a image shown in the ring
made by a melting ice cube.
Afraid of the shadow,
sullying what I have loved, I close my eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
yoreta kokoro ga susurinaku koe ni
kotae ga hibiki au
hate wo kanjite
GARASU no youna manazashi de
konna yanda watashi minaide

Lyrics from Animelyrics.com
My worn heart is mourning,
already feeling the end which is
in the far away.
Don't look at me in those crystal clear eyes.
I am now dirty to my soul.

Lyrics from Animelyrics.com
mou ano bashoe modorenai
nibui itami wa mou kanjinai
...koware hajimeru
atama no naka wo kakemeguru
oto ni mimi wo sumashita hi kara

Lyrics from Animelyrics.com
I can not return to that place anymore.
The dull pain can not be felt anymore.
...I start to break apart,
from that day when I listened to
that sound running through my mind.

Lyrics from Animelyrics.com
mou ano hi niwa kaerenai
toketa koori ga egaku wa ni
utsuru omokage
aishita mono wo yogoshiteku
kage ni obie mabuta wo tojita 

Lyrics from Animelyrics.com
I can not return to those days anymore.
Like a image shown in the ring
made by a melting ice cube.
Afraid of the shadow,
sullying what I have loved, I close my eyes.

Transliterated and translated by AK Hikaru



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here