Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Aoi Kiseki
An Azure Trail

Log In to use the Songbox

 


Description: Ao no Kiseki (Azure Trails) OP

Vocals: Kotera Kanako
Performance: jdk BAND

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Daredemo minna kizutsukinagara ikiteru    dakara kitto
Dareka ga sakebu kanashimi no koe    mune ni hibiku yo
Nagareru toki ha    Don't stop    makimodosu koto ha kanawanai kedo
Mou ichido kizuite yukou    hitotsuzutsu
Koko ha owari ja nai    sutaato rain
I pray for you    soba ni iru kara
Kawarenai kurushimi wo sukoshi demo wakachiawasete
I'll be there for you    hanarenai kara
Egao wo kazoenagara aruite yukou    dokomademo issho ni

Lyrics from Animelyrics.com
All people live while in pain, and that's why I'm sure
Someone's screams of suffering resound in my chest
Don't stop the flow of time; it's impossible to rewind it, but
Let's construct it piece by piece once again
This is not the end, it's the starting line
I pray for you, I'm by your side, so
Let me share your insubstitutable pain, if only a bit
I'll be there for you, I can never leave you, so
Let's march forward as we count our smiles, forever together

Lyrics from Animelyrics.com
Daredemo minna ai wo motomete ikiteru    dakara kitto
Ai wo nakushita itami ga michi wo miushinawaseru
Nagareru namida    Don't stop    kudakareta yume no kakera atsumete
Mou ichido tsumuide yukou    atarashii kizuna
Kimi ha hitoribocchi ja nai sa
I pray for you    dakishimeru shika dekinai
Kono ryoute ha chiisakute tayorinai kedo
I'll be there for you    hanasanai kara
Te to te wo tsunaida mama aruite yukou    dokomademo issho ni

Lyrics from Animelyrics.com
All people live while seeking love, and that's why I'm sure
The pain of losing love makes them lose sight of their way
Don't stop the flow of tears; gather up the shards of a shattered dream
And let's spin out a new bond once again
You are not all alone
I pray for you, though I can do nothing but embrace you
And my two arms are so small and unreliable
I'll be there for you, I won't let you go, so
Let's march forward with my hand in yours, forever together

Lyrics from Animelyrics.com
Namida ha aoi kiseki wo egaku    bokura no omoi nosete
Umi wo sora wo meguri itsuka niji ni naru    dakara kizuna musubi inochi tsunagou
I pray for you    dakishimeru shika dekinai
Kono ryoute ha chiisakute tayorinai kedo
I'll be there for you    hanasanai kara
Te to te wo tsunaida mama aruite yukou    dokomademo
I pray for you    soba ni iru kara
Kawarenai kurushimi wo sukoshi demo wakachiawasete
I'll be there for you    hanarenai kara
Egao wo kazoenagara aruite yukou    dokomademo issho ni

Lyrics from Animelyrics.com
Our tears carry our love with them to trace an azure trail
They circulate through the sea and sky and someday become a rainbow, so let's make a bond and connect life
I pray for you, though I can do nothing but embrace you
And my two arms are so small and unreliable
I'll be there for you, I won't let you go, so
Let's march forward with my hand in yours, forever
I pray for you, I'm by your side, so
Let me share your insubstitutable pain, if only a bit
I'll be there for you, I can never leave you, so
Let's march forward as we count our smiles, forever together

Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here