| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me | Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me |
tokidoki miseru tsukuri egao
kagami no naka de haritsuite nagare ochite'ku
yubisaki tsutau moya no shizuku
yukusaki ga naku marude ima no watashi mitai | The fake smile that I sometimes show
Sticks to the mirror before trickling down
The finger streaks of misty droplets
Run down aimlessly, just like my present self |
zutto tooi mukashi ni
kikoete'ta ano melody
ima mo doko ka ni aru sagashi ni kita dake | The melody I had heard
In the long distant past
Is still around somewhere, I just came to find it |
chotto moyamoya shite'ta
sono saki ni aru something
zutto kakushite'ta mono
kokoro ni kagi kake | I'd been feeling pretty gloomy
About something that's just ahead
Something I'd long been hiding
Is locked away in my heart |
chizu no naka egaku sora sou ima wa sore ga raku na no
kokoro no oku ni aru story demo ima wa mitakunai dake | I chart out the sky onto a map, yes, for now that's an easy task
There's a story deep in my heart, but now I just don't want to see it |
Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me | Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me |
daremo inai asa no hoomu
watashi wa nani ga hoshikute koko made kita no?
ito no kireta kugutsu mitai
kusari ga ashi ni karande miugoki dekinai | On an empty platform in the morning
What did I want that I came all this way for?
Like a puppet with its strings cut
Chains entangle my feet and I can't move at all |
one step funde mireba
one phrase nagaredasu melody
mitsukeraretara ii
pazuru no hitokake | When I try to take one step
Out flows one phrase of the melody
I hope I'll be able to find
A little piece of the puzzle |
chotto nozoite mitai
sono saki ni aru lasting
zutto kakushite'ta mono
kokoro ni kagi kake | I'd like to take a glimpse at
The lasting moment that's just ahead
Something I'd long been hiding
Is locked away in my heart |
mizu no naka yureru sora demo ao no iro wa uso na no?
kokoro no oku ni aru story demo ima wa ai ga hoshikute | The sky wavers on the water's surface, but is the colour of that blue a lie?
There's a story deep in my heart, but what I want now is love |
Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me | Some day I want to feel you close
Sometime I just catch and hold you
Some day I want to feel myself
Sometime I just catch and hold me |