Memoro de la Ŝtono
Memory of the Stone

Log In to use the Songbox

 



Lyrics: Masato Kato
Esperanto translation: Gaku Konishi.
Music: Nobuo Uematsu
Arrangement: Shiro Hamaguchi and Nobuo Uematsu
Recording Engineer: Toshiyuki Yoshida
Recording Coordinator: Yuji Saito
Recording Studio: Victor studio 301

Conductor: Koji Hajime
Strings: Masatsugu Shinozaki Group
Flute: Takashi Asahi
Oboe: Masakazu Ishibashi
Clarinet: Tadashi Hoshino
Bassoon: Masashi Maeda
Horn: Otohiko Fujita
Trumpet: Masahiko Sugasaka
Trombone: Osamu Matsumoto
Tuba: Kiyoshi Sato
Percussion: Midori Takada and Tomoko Kusakari
Piano: Masato Matsuda
Harp: Tomoyuki Asakawa
Acoustic Guitar: Masayuki Chiyo

Soprano: Mio Kashiwabara, Risa Nagaoka, Tomomi Ishigami, Yoshiko Yamaguchi
Alto: Miki Shindo, Naoko Aratake, Sayuri Aramaki, Shiho Adachi
Tenor: Daisuke Hara, Takashi Baba, Takehiro Shida, Yoshinobu Ishizuka
Bass: Hayato Kamie, Katsuyuki Nakanishi, Takashi Hara, Toshiya Yabuuchi
Esperanto Instructor: Hisashi Kitagawa
Special Thanks: Yoshio Ishino (Japana Esperanto-Instituto)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Fluas nun sango senkulpa,
sur Vana'diel, vasta ter'.
Tremas la tuta mond'
pro l' plago en desper'.

Lyrics from Animelyrics.com
Innocent blood now flows
over the vast land of Vana'diel.
The whole world trembles
in despair for the plague.

Lyrics from Animelyrics.com
Preventas ĝin
nenia sort'.
Haltigas ĝin
nenia fort.

Lyrics from Animelyrics.com
No fate
can prevent it
No strength
can stop it

Lyrics from Animelyrics.com
Sed tra la nokto tempesta
brilas jen stelo de glor'!
Kontraŭ brutala kri'
fontas jen kant-sonor'!

Lyrics from Animelyrics.com
Yet through the stormy night
shines a star of glory!
Against the brutal scream
springs a ringing song!

Lyrics from Animelyrics.com
Stelo brilanta, kanto sonanta:
revo kaj preĝo pro ni!

Lyrics from Animelyrics.com
Shining star, ringing song,
a dream and a prayer for us!

Lyrics from Animelyrics.com
Vana'diel! Vana'diel!

Lyrics from Animelyrics.com
Vana'diel! Vana'diel!

Lyrics from Animelyrics.com
Mano kaj man' kumpremitaj
trans la eterno sen lim'
ne dismetiĝos plu,
ne disligiĝos plu!

Lyrics from Animelyrics.com
With hands clasped together
through eternity unbounded
we shall never again be scattered,
we shall never again be sundered!

Translated by LaNoktaTempesto

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here