| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
nani mo mienai...
nani hitotsu kanjirarenai
aoi yozora no tsuki ga terashidasu dake | I can't see...
I can't feel anything at all
Only the moon in the blue night sky is shining |
soko ni aru mono
naresugita fuukei ni wa
"wakare" no moji ga kanashisugite afureta | Over there
Inside the scenery I'm used to watching
The word "separation" ever so sadly overflows |
itoshii mono ni ano toki kizuita
sobani iru sore dake de sou yokatta
sabishii koto ni ano toki kizuita
hitori... | At that moment I realised what is it that I love
I just want him to be near me and that would be enough
At that moment I realised that I'm lonely
All by myself... |
itsuka mata aetara sayonara wa iwanai
konna hibi mo kakegae no nai hikari dato aiseru
kyou no sora wa marude boku no kokoro no you de
shizukasugiru yokaze no naka ni maboroshi wo mitsuketa | When the time comes when we meet again, I won't say goodbye
I will cherish the days, such that they are like my precious light
My heart is like the sky tonight
Surrounded by the silent night breeze, it has found an illusion |
kawari wa shinai...
rekishi wa mou koerarenai
meguru omoi ga toki wo yugame hajimeta | The past can never change...
Nor can I turn back time
The revolving thoughts I'm having is distorting my sense of time |
koishii basho ni ano toki kizuita
yukkuri to nagaredasu sou nani ka ga
munashii koto ni sono toki kizuita
nanoni... | At that moment I realised at a place that I love
Something is starting to flow through
And then I realised that something else is missing
Even though... |
kitto mata aeru ne warau hazu nai me ni
hitori hanasu kaki kesareteku kono yoru mo kieteku
kyou no sora no you na marui hikari no naka
yukue no nai omoi wo daite shinjitsu ni mayotta | "We're surely gonna meet again", with serious eyes
I say that to myself, and it disappears, into the night
Like the sky tonight, under the round light
I embrace a feeling that shall go nowhere and be lost inside reality |
itoshii mono ni ano toki kizuita
sobani iru sore dake de sou yokatta
sabishii koto ni ano toki kizuita
dakara... | At that moment I realised what is it that I love
I just want him to be near me and that would be enough
At that moment I realised that I'm lonely
So... |
itsuka mata aetara hitotsu dake chikaou
donna toki mo kokoro wo miteru itsudatte miteiru
kyou no sora wa marude boku no karada no you de
tsumetasugiru yami ni potsuri to tsukiakari miageta | When the time comes when we meet again, let's pledge just one thing
That we'll see through each other's hearts, always and anytime
My body is like the sky tonight
Alone in the cold darkness of the night, it looks up to the moonlight above |