| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
yozora no hoshi miageru tabi
ano hi no yakusoku omoidasu no
tookute mo kimi wo itsumo mimamotteru kara
makenaide to | Whenever I look up to the stars of the night sky
I recall the promise we made that day
No matter how far you are from me, I'll always be watching over you
Don't give up |
ima nagareboshi ga omoi hakobu kara ne
haruka na sora no shita de kitto mattete | Now, a shooting star is sending my thoughts to you
Under the distant sky, please wait for me |
wasurenai yume dake wa donna ni setsunai yoru mo
ano hi no nukumori wo omoidashite nakanaide
itsu no hi ka o-tagai ni yume ga kanau toki ga kuru
sono hi made namida wa mune ni shimatte oku yo | Don't forget, no matter how painful the night is,
Remember the warmth of that day inside your dreams, and don't cry
Someday our mutual dreams would come true
Until the day comes, keep your tears inside your heart |
tomodachi kara kiita uwasa
watashi wo fuan ni saseru keredo
ima sugu ni ai ni kite to hontou wa iitai no ni
ienakute | Even if the rumours I heard from my friends
Make me feel troubled
I still want to come to you and tell you honestly
But I can't |
mune wo shimetsuketeru kodoku ya tsuyogari wa
anata ni tsutawaranai bukiyou na yowasa | My clumsy weakness that's preventing me is
This loneliness and stubbornness inside my chest |
todokanai sabishisa ga mainichi fuete yuku kedo
anata no kotoba nara nokorazu omoidaseru yo
kou dake wa yurushite ne namida ga afurete kuru yo
nakanai yakusoku wa mamoresou ni mo nai ne | Even though this sadness of not being able to tell you is increasing everyday
I could still remember what you said, every one of them
In this way, forgive me, as my tears are overflowing
Seems like I can't keep our promise of not to cry |
anata e to todoketai toki ni wa kujikesou demo
yozora no hoshitachi ga futari wo tsunaide iru yo
shiawase wo sagashiteru futari wa tabibito dakedo
itsu ka wa musubareru unmei dake shinjite | Although at times, I seem to crumble when I try to tell you
We are joined by the stars of the night sky
Even if we are travellers searching for happiness
Believe in only the fate that we will someday be together |