| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
kooritsuita kanjou no soko
sakanade sareru shiroi kifuku
uzukumaru torawarebito | The bottom of her feelings has frozen over
As her white rough spot is being touched the wrong way
A cowering prisoner |
rubou no ishi suterareta hai
yume mita mono mo tooku kiete
karada dake utsuro ni moete | (Like) a roadside pebble, thrown-away ashes
The things I dream of disappear far away
Only my body burns blankly |
itami to nagusami
kishimi to nikushimi
sakebi to sakesumi
tsunagete saketa basho e to | Pain and comforting
Cracks and hatred
Shouts and neglection
Toward the place where it joins and tears |
sono yubi wo susumasete
mitashite kono nukarumi e to
kono kabe wo kono maku wo tsuranuite
doshaburi no tamashii ni
doromizu motto abisekakete
museru hodo kokyuu sae dekinu you ni | Move those fingers forward
Please me, make me wet
Pierce through this wall, this lining
Shower me with human souls
Drown me more with your dirty water
Until I choke, until I can't breathe |
uzuku kara no rakuen no soko
kinou made to wa chigau shikai
tokoyami no ori no naka de | The shell garden aches deep inside
Until yesterday it had a different scenery
Today I'm inside a prison of eternal darkness |
tojita hitomi mou hirakanai
anjuu no chi wa doko ni mo nai
KOHIIRENTO hatenaku moete | These closed eyes don't open anymore
There's no place on earth where I can be at peace
I coherently, endlessly burn |
oku made todokanai
kokoro ga modorenai
furue ga tomaranai
tsunagete kaketa basho e to | I can't reach, deep inside
My heart can't turn back
I'm trembling unceasingly
Towards the place where they join and break |
sono uso wo tsukitatete
fukami wo katamete fusaide
kakera sae sukima sae nokosanu you
seija ni wa shinjitsu no
kotoba ga tsutawaranu you ni
mou nidoto kikoenai kimi no koe mo | Pierce this lie sharply
Harden this deep place and plug it up
Until you leave no cracks or crevices unfilled
I can't hear anymore not even your voice
To the point that even saints
Can't tell me about my own reality |
sono yubi wo susumasete
mitashite kono nukarumi e to
kono kabe wo kono maku wo tsuranuite
seija ni wa shinjitsu no
kotoba ga tsutawaranu you ni
mou nidoto kikoenai kimi no koe mo | Move those fingers forward
Please me, make me wet
Pierce through this wall, this lining
I can't hear anymore not even your voice
To the point that even saints
Can't tell me about my own reality |