| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
ama oto ga garasumado shizuku o otoshi
nazekashira shizukesa ga kokoro o mitasu no | The sound of rain drops beads of water on the window pane.
For some reason, this silence calms my heart. |
furisosogu mizu wa mori no yousei
inochi aru subete no mono hagukunde iru | The pouring water nurtures the forest fairies
and all living things. |
kigi no ha o tsutatte fukaku tsuchi ni kaeri
ikusen no toshitsuki o kizande iku | Following the tree leaves down, returning to deep within Mother Earth,
it counts away thousands of years... |
itsu kara ka yousei mo sugata o kakushi
isogashii mainichi ni kimochi ga fusagu no | The fairies have all been hiding for so long;
the rush of everyday weighs down my soul. |
ame no furu asa ni kiseki ga otozure
kikoenaku natte ita utagoe ga shita | On rainy mornings, a miracle occurs;
a voice I could no longer hear before has sung once more. |
hitotsu mata hitotsu to ochiru mizu no merodii
osanai ano toki no komoriuta ne | The melody of the water falling over and over again
was my lullaby in childhood! |
ame no furu asa ni tenshi ga orite
kawari iku kono daichi o midori ni tsutsumu | On rainy mornings, angels descend
and wrap this changing earth in green. |
kigi no ha o tsutatte watashi no kami o nurashi
ikusen no toshitsuki o kurikaesu no | Following the leaves down, soaking my hair
The refrain of thousands of years... |