AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Game » L » Lunar » Madou Hidou Heiki Nasshu - Magic Mobile Weapon Nasch Madou Hidou Heiki Nasshu |
|||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
rabu rabu airabyuu uruwashi no hito mezase yo sutedi madou kihei nasshu utsukushii runa ni shinobiyoru hakai no ma no te o yurushi wa shinai zo midori no veen o mamoru wa karen na ano kata itsu ka kanau koi sono hi no tame ni shuugyou shita zo kiza na eriito da nasshu | Love! Love! I love you, my sweet!
Go for it! Keep steady! Magic cavalry Nasch!
I will not succumb to the evil hand of destruction
creeping over our fair Lunar!
A lovely young lady defends the lush city of Vheen,
and I've studied for the sake of the day when I will realize
that love I've yearned for for so long - I, the dashing, elite Nasch! |
ima koso kenzan hibiku kodama wa dare de mo nai no da madou kihei nasshu fuuun kyuutsuge yomigaeru warumono-domo ni wa yousha wa shinai zo ai suru hito o tasukeru kenage na kokorone nakama o uragiri kizutsuketa kedo jitsu wa suki sa kekkou uchiki na nasshu | A confrontation is imminent; echoes resound throughout the land,
but no one at all is there. Magic cavalry Nasch!
The sudden herald of stormy times rises up again;
I'll show those villains no mercy!
I'll help my beloved, that valiant-souled girl!
Betraying my comrades did hurt her,
but, truth be told, I love her - I, the quite sheepish Nasch! |
ike ike makeru na sora ni chikau yo tobe tobe hakuryuu madou kihei nasshu donna ni tegowai teki datte jakuten mitsukete fui uchikuwasero hikyou mo zurui mo arya shinai make wa mitomenai puraido dake nara hitoichibai da gareon taose sandaaboruto da nasshu | Go! Go! Never surrender! I swear it to the heavens above!
Fly! Fly, White Dragon! Magic cavalry Nasch!
No matter how tough the enemy is,
find out their weak points and deal them an unexpected defeat!
No more cowardice or deception for me;
I won't accept defeat!
After all, when it comes to pride alone, nobody can beat me!
Vanquish Ghaleon! I, the thunderbolt, Nasch! |
Contributed by Rebecca Capowski <RACapowski@worldnet.att.net>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
