Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



After Rain

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Lyrics/Composition: Shikura Chiyomaru
Vocal: Ayane

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
houkago no kiseki ha uranai toori ni kimi no kage, tonari ni hakobu
soshite aru mayonaka futatsume no kiseki kimi kara no fui no kokuhaku

Lyrics from Animelyrics.com
the miracle happened after school: just as predicted, it brought your shadow right next to me
a second miracle occured another time late at night: an unexpected love confession from you

Lyrics from Animelyrics.com
yokome de aizu wo kureta saki, soko ni ha
Ah- omoide no basho hajimari no kaze
shizuka ni ochiru kiri no youna ame nara
Ah- kasa ha iranai kitto sugu (After Rain)
hoshi ga mau kara

Lyrics from Animelyrics.com
casting a sidelong glance, you gesture in the direction of that place
ah- it's the place that holds our special memories, where the wind started
the rain is falling peacefully like mist
ah- no need for an umbrella, it won't be long (after rain)
before the stars come out to dance

Lyrics from Animelyrics.com
After Rain--
kimi ni deai kimi ni furete kimi ni warai kimi ni naita
"daisuki" dake no bukiyouna koi
futatsu no yume ga ano hi kara hitotsu ni kawattanda yone
ima, kaze ga fuita ame nochi hare

Lyrics from Animelyrics.com
after rain--
we met by chance and touched, you make me laugh and cry
it's an awkward relationship founded by only the words "i love you"
since then, two dreams become one
now, the wind is blowing, and the rain turns to sunshine

Lyrics from Animelyrics.com
arifureta jikan wo itoshiku omou koro
tokubetsuna imi wo kanjita
kimi to aruku toki ha hajimete no hi kara
kimatteru migi no BOJISHON

Lyrics from Animelyrics.com
when those simple times begin to seem precious
i realize how special they mean to me
since the first day, whenever i walked with you,
it would always be on the right

Lyrics from Animelyrics.com
mijikai ichinichi ga owareba sayonara
Ah- nemuranai youna hoshi ha nai kana?
tamani ha chiisana tomadoi mo aru kedo
Ah- sono BARANSU de dokomade mo (After Rain)
yume wo mitai kara

Lyrics from Animelyrics.com
the day quickly ends and we bid goodbye
ah- is there no star that never sleeps?
i sometimes feel a little hesitation
ah- but i want to maintain this balance (after rain)
and keep dreaming forever

Lyrics from Animelyrics.com
After Rain--
kimi wo aishi kimi ni mayoi kimi no yume wo kimi to miteta
toritome mo naku kimochi ga afureru
kokoro no fukai basho ni aru yowasa wo mamotte kureru ne
ima, kanjiru kara ame nochi hare

Lyrics from Animelyrics.com
after rain--
you are the one i love and stress over, i'm dreaming with you the same dreams you're having
i'm filled with an endless surge of emotions
you kept the weak part of me, lurking somewhere deep in my heart, protected
now, i can feel the rain turn to sunshine

Lyrics from Animelyrics.com
yokome de aizu wo kureta saki, soko ni ha
Ah- omoide no basho hajimari no kaze
shizuka ni ochiru kiri no youna ame nara
Ah- kasa ha iranai kitto sugu (After Rain)
hoshi ga mau kara

Lyrics from Animelyrics.com
casting a sidelong glance, you gesture in the direction of that place
ah- it's the place that holds our special memories, where the wind started
the rain is falling peacefully like mist
ah- no need for an umbrella, it won't be long (after rain)
before the stars come out to dance

Lyrics from Animelyrics.com
After Rain--
kimi ni deai kimi ni furete kimi ni warai kimi ni naita
"daisuki" dake no bukiyouna koi
futatsu no yume ga ano hi kara hitotsu ni kawattanda yone
ima, kaze ga fuita ame nochi hare

Lyrics from Animelyrics.com
after rain--
we met by chance and touched, you make me laugh and cry
it's an awkward relationship founded by only the words "i love you"
since then, two dreams become one
now, the wind is blowing, and the rain turns to sunshine

Transliterated by guuchan

Translated by shicalava



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here