Yoru ga Kuru Tabi
When the Night Comes

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Theme

Written by Maki Uehara
Composed by Akira Asano
Arranged by Yoshizumi Shiiki
Performed by Yui Sakakibara

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
minna hontou wa kokoro no oku de  osanai mama yume wo miteru
kagayaite iru tsuki mo yagate  shiroi sora to tokeau you ni
yatto onnaji  kodoku kakaeta  hito ni meguriaeta ki ga suru no
yoru ga kuru tabi

Lyrics from Animelyrics.com
Deep inside everyone's hearts, we're actually still young and dreaming
And soon the glittering moon seems to melt together with the white sky
Then finally I feel, I can meet someone who holds the same loneliness as mine
When the night comes

Lyrics from Animelyrics.com
mado wo akete  anata to no ichinichi
zenbu makimodoshi  mabuta tojite omoidaseba
ureshikute setsunakute  kaze ni fukarenagara
sora wo miage  mata hitotsu tameiki

Lyrics from Animelyrics.com
I open the window, after one whole day with you
And recall everything, just by closing my eyes
I feel happy, but still it hurts, as the wind blows
I let out another sigh as I looked up the sky

Lyrics from Animelyrics.com
koi ga subete wo kaeru shunkan  onna no ko wa yowaku naru ne
totsuzen okita  arashi no naka  furueteru koneko mitai ni
dakishimerarete  amaetakutte  futo namida ga koboretari shichau
asa wo matezu ni

Lyrics from Animelyrics.com
The moment everything changes because of love, girls get weak, don't they
Just like a shivering kitten inside a storm that suddenly blew
Wanting to be clingy and embraced, straightaway my tears start to fall
Without waiting for the morning

Lyrics from Animelyrics.com
kayoinareta  kono machi no keshiki mo
futarikiri datta  kinou no anata chigau hito
komorebi ni tsutsumarete  sotto te wo tsunaida
ano nukumori  mada nokotteru no ni

Lyrics from Animelyrics.com
Along the road I'm used to walking, and even the usual scenery
Only the both of us were there; me, and you, who's different than yesterday 
Under the sunlight through the trees, we softly held hands
Even though I could still feel that warmth 

Lyrics from Animelyrics.com
minna hontou wa kokoro no oku de  nani ka wo kitto matte iru
unmei no wa ni michibikarete  hikari no ya ga shimesu michi e
kurai yami demo te wo hanasazu ni  kanashimi no umi mo oyogikiru yo
itsuka anata to

Lyrics from Animelyrics.com
Deep inside everyone's hearts, we're actually absolutely waiting for something
Guided by the circle of fate, walking along the road indicated by the arrow of light 
Even in the deep darkness, don't let go of my hand, we'll swim across this ocean of sadness
With you someday

Lyrics from Animelyrics.com
koi ga subete wo kaeru shunkan  onna no ko wa yowaku naru ne
totsuzen okita  arashi no naka  furueteru koneko mitai ni
dakishimerarete  amaetakutte  futo namida ga koboretari shichau
asa wo matezu ni

Lyrics from Animelyrics.com
The moment everything changes because of love, girls get weak, don't they
Just like a shivering kitten inside a storm that suddenly blew
Wanting to be clingy and embraced, straightaway my tears start to fall
Without waiting for the morning

Lyrics from Animelyrics.com
minna hontou wa kokoro no oku de  osanai mama yume wo miteru
kagayaite iru tsuki mo yagate  shiroi sora to tokeau you ni
yatto onnaji  kodoku kakaeta  hito ni meguriaeta ki ga suru no
yoru ga kuru tabi

Lyrics from Animelyrics.com
Deep inside everyone's hearts, we're actually still young and dreaming
And soon the glittering moon seems to melt together with the white sky
Then finally I feel, I can meet someone who holds the same loneliness as mine
When the night comes

Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here