- Home
- Game
- P
- Piano no Mori no Mankai no Shita
- Kono Hana Saku Koro - The Time When the Flower Blooms
Kono Hana Saku Koro |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kono mune no oku hirogaru awaku somaru keshiki wa nani mo kawaru koto mo nai mata setsunasa afureru | The vivid scenery deep inside my chest Has never changed, overflowing with a sense of pain once again |
itsumo utatte kureta MERODItachi koboreochiru sono egao wa kakegae no nai omoide | Those melodies you've always sung for me And your smiling face that overwhelms me are my precious memories |
kimi wa maichiru hana no you ni hitohira no namida otosu te wo hiroge uketometai chiisana sono kata mo kono hana ga SAKU koro ni wa kimi no koe kikasete koiwataru kimochi dake ga ima mo kokoro no kanata | As a tear falls from your eyes like a flower petal I want to reach my hand out and catch it along with your little shoulders Let me hear your voice when this flower blooms This sole loving feeling crosses over and is now at the distance of my heart |
hakanaku saiteta kimochi hitomi ni utsuru omoi nanimo kawaru koto wa nai mada itoshisa tsunoru | Your faintly-blooming feelings and the thoughts reflected from your eyes Has never changed, tempting my affections once again |
kimi no tame ni umareta kono neiro wa ano hi no you ni sunda mama de iroaseru koto nai kara | This tone colour that was born for your sake Is still as clear as that day, it has never fade |
kimi wa sashikomu hikari no you ni mabushiku hohoemu kara ude no naka atatametai furueru sono mune wo kono hana to onaji iro no kimi no hoho wo tsutau hitotsubu no koigokoro wa ima mo oboete iru | Because you smiled with a dazzling one as radiant as light I want to keep your trembling chest warm in my arms Even now I still remember that one droplet of the beginning of our love That trickled down your cheek as pink as this flower |
kimi wa maichiru hana no you ni hitohira no namida otosu te wo hiroge uketometai chiisana sono kata mo kono hana ga SAKU koro ni wa kimi no koe kikasete koiwataru kimochi dake ga ima mo kokoro no kanata | As a tear falls from your eyes like a flower petal I want to reach my hand out and catch it along with your little shoulders Let me hear your voice when this flower blooms This sole loving feeling crosses over and is now at the distance of my heart |
kimi to sugoshita kisetsu wa sotto kokoro no kanata | The seasons I spent with you is softly at the distance of my heart |
The flower in this song is alluded to cherry blossoms (sakura), a symbolic element in the game.
Translated and transliterated by AzureDark
http://hallucino.livejournal.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
