- Home
- Game
- H
- Hatsune Miku -Project DIVA-
- Kouya to Mori to Mahou no Uta - Song of Desert, Forest, and Magic
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Kouya to Mori to Mahou no Uta |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
ima wa sunabokori mau ichimen no kouya mori no saisei wo kokoro no soko kara negau taenuita chiisana inochi | Is now a plain desert clouded with dust I wish the forest's rebirth from the bottom of my heart I brought out a small life |
omoide tsumatta basho to kataru hitomi no oku ni kagayaku namida | If this place filled with memories Will speak, tears will shine at the heart of the eyes |
mahou no utagoe nara nandemo dekiru yo negai to omoi wo watashi ni azukete ima kagayaku chikara ni kaeru yo | With my magical singing voice, I can do anything Your wishes and feelings, entrust them to me Now, I'll bring everything back with my shining power |
mahou no utagoe nara nandemo kanau yo negai to omoi ga tsuyokereba tsuyoi hodo | With my magical singing voice, I can make anything true If these wishes and feelings will become stronger |
Translated and transliterated by Mαrble
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
