Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

Hajimete no Koi ga Owaru Toki
When the First Love Ends

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Hatsune Miku -Project DIVA- 2nd NONSTOP MIX COLLECTION
Track # 16

Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by: ryo

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Hajimete no kisu wa namida no aji ga shita
maru de dorama mitai na koi
miharakatta you ni hassha no beru ga natta

Lyrics from
On my first kiss, I felt the taste of tears
It looked like as if it was a love drama
Like it was intended, the bell for departure has rung

Lyrics from
tsumetai fuyu no kaze ga hoho wo kasumeru
haita iki de ryoute wo kosutta
machi wa irumineeshon  mahou wo kaketa mitai
hadaka no gairoju  kira kira

Lyrics from
The cold winter wind grazes on my cheeks
I rubbed my hands with the breath I respired
The illuminations in the town, looked like a cast magic
The bare roadside trees sparkle

Lyrics from
doushite mo ienakatta
kono kimochi  osaetsuketa
mae kara kimete ita koto dakara
kore de ii no
furimukanai kara

Lyrics from
By all means, I wasn't able to say
These feelings, I have repressed them
I already have decided this earlier
It's fine like this
Because I can't turn around

Lyrics from
arigatou  sayonara
itsuka konna toki ga kite shimau koto
wakatteta hazu da wa
na no ni

Lyrics from
Thank you, farewell
Someday this time would come again
I should have understood by then
Even so

Lyrics from
arigatou  sayonara?
Karada ga furueteru
mou sugu ressha ga kuru no ni
sore wa ima ni natte watashi wo kurushimeru

Lyrics from
Thank you, farewell?
My body is shivering all over
Though the train will come soon
Which is nearing up to the present, it torments me

Lyrics from
dore hodo negatta darou
kono te wa karappo

Lyrics from
I want to hold hands with you
No matter how much I have wished for it
These hands are empty

Lyrics from
nee  sayonara tte kou iu koto?

Lyrics from
Hey, is this really a "farewell"?

Lyrics from
sonna no wakatteru
kimi ga yasashii koto mo shitteru

Lyrics from
You have to go
I quite understand that
Even your kindness, I understand it

Lyrics from
[... ...kono te wo hanashite yo.]
deaete yokatta
kimi ga suki

Lyrics from
That's why
"......let go of this hand"
I'm glad I've met you
I love you

Lyrics from
arigatou  sayonara
hitokoto ga ienai
ima dake de ii  watashi ni yuuki wo

Lyrics from
Thank you, farewell
I won't say a single word
This moment is just fine, the courage, to me

Lyrics from
[ano ne...]
ii kaketa kuchibiru  kimi to no kyouri wa zero
... ...ima dake wa naite ii yo ne

Lyrics from
"Hey, you know--"
Lips have stopped in the middle; distance with you was zero's okay for me to cry for now, right?

Lyrics from
mou kotoba wa iranai
onegai  gyutto shite ite

Lyrics from
I don't need any words
Please, embrace me tightly

Lyrics from
rainen no ima koro ni wa
donna watashi ga ite
donna kimi ga iru no ka na

Lyrics from
In the next year, around this time
What kind of me will be here?
What kind of you will be here?

Transliterated by White Ritz

Translated by marvelangga

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here