saundo
Sound

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hatsune Miku -Project DIVA- 2nd NONSTOP MIX COLLECTION
Track # 14


Sung by: Hatsune Miku
Music/Lyrics by baker


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kisetsu ga sugiteku  zawameku hitogomi
tsuiteku dake demo  sukoshi abunai hibi
futo miageta sora  miushinaisou demo
daremo ga kikoeru  jibun dake no senritsu

Lyrics from Animelyrics.com
This season passes by, with the unrelenting noise of the crowd around me
Although it just goes on like this, everyday was becoming a little uneasy
I suddenly looked up at the sky, even which seems I'm going to lose sight of
If anyone could just hear, the melody that is only within myself

Lyrics from Animelyrics.com
hitomi tojite  kodoku ni kurushimi
jikan dake ga sugiteyuku  sekai wo hashiru

Lyrics from Animelyrics.com
I close my eyes, amidst the pain of loneliness
Only the time passes, I run across the world

Lyrics from Animelyrics.com
supiikaa  kizu tsuita toki  omoidashita
fukaku hibiku  chikaradzuyoi merodii wo
negai  itsudemo koko de
tooku e to  kimi e to todoke

Lyrics from Animelyrics.com
I remembered the time my speakers got tampered
It made the echo thick, and the melody strong
The wish that was always been here with me
will reach afar, until it finally reaches you

Lyrics from Animelyrics.com
fuan ni sainamarete  nigedashitakute mo
nukedasenai mama  toki ga sugiteyuku
tsuyogari nagara  tanin wo kobande
nishiranu basho  kowareta tokei

Lyrics from Animelyrics.com
Being tormented by this uneasiness, even which I wanted to run away from
I just can't escape from it, and the time just passes by
I reject the strangers around me while pretending,
this is an unfamiliar place with a broken clock

Lyrics from Animelyrics.com
riaru  itamu kokoro no  saundo ni wa
tsumazuiteru osanai kioku to
supiikaa  mune no oku kara
sawagidasu  tooi hi no koe

Lyrics from Animelyrics.com
The real sound that my aching heart has
are the childhood memories that I stumble upon
The speakers that were inside my heart
are clamoring, the voice from a long time ago

Lyrics from Animelyrics.com
supiikaa  kizu tsuita toki  omoidashita
fukaku hibiku  chikaradzuyoi merodii wo
negai  itsudemo koko de
tooku e to  kimi e to todoke

Lyrics from Animelyrics.com
I remembered the time my speakers got tampered
It made the echo thick, and the melody strong
The wish that was always been here with me
will reach afar, until it finally reaches you

Transliterated by White Ritz

Translated by marvelangga

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here