National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!
Waarudo Izu Main
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
sou iu atsukai kokoro ete yone
Know how to treat me that way, okay?
itsumo to chigau kamigata ni ki ga tsuku koto
chanto kutsu made miru koto ii ne?
watashi no hitogoto ni wa mittsu no kotoba henji suru koto
wakattara migite ga orusu nano wo
betsu ni wagamama nante itte naindakara
kimi ni kokoro kara omotte hoshii no
notice when I have a different hair style from usual
be sure to go as far as looking down at my shoes properly, do I make myself clear?
for every single world I say, reply with three words
If you understand that there is nothing in my right hand,
then do something!
I'm not really saying anything selfish
I want you to think from your heart
that I'm cute
ki ga tsuite nee nee
mataseru nante rongai yo
watashi wo dare da to omotteru no?
mou nandaka amai mono ga tabetai!
Realize that, hey, hey
Keeping me waiting is out of the question
Who do you think I am?
Somehow I would already like to eat something sweet!
kodawari tamago no torokeru purin
minna minna gaman shimasu...
wagamama na ko da to omowanai de
watashi datte yareba dekiru no
ato de koukai suru wa yo
Pudding made with well-selected eggs
Everything, everything, I will hold myself back from it
Don't think that I'm a selfish girl
Even I will be able to do it if I try
You will regret this afterwards
sekai de ichiban ohimesama
chanto mitete yo ne
dokoka ni icchau yo?
fui ni dakishimerareta
kyuu ni sonna! e?
[hikareru abunai yo]
sou itte soppo muku kimi
... ...kocchi no ga abunai wa yo
The number one princess in the world
See me clearly okay,
shall I go somewhere?
Suddenly I was held tightly,
it was so abrupt, eh?
"It's dangerous, you'll be hit"
So saying that you turn away
...I think this person is dangerous though
Transliterated by White Ritz
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here