Visit our forum for help on making wallpapers!

Kirenai NAIFU
A Knife That Cannot Cut

Log In to use the Songbox


Description: PSP Ending Song

Arrangement & Composition: Ooshima Kyousuke
Singer: Miyazaki Ui
Lyrics: Fujita Takahiro
Chorus: michi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Kumoru mado GARASU  Nuguu to KIMI ga mieta
Kogoeru me wo shita  BOKU to iu KIMI ga itanda

Lyrics from
When I wiped the clouded window glass, I saw you
You had cold eyes, A you that was called me was there*

Lyrics from
Nan jukai  Nan byakkai  Gomakashita darou

Lyrics from
Tens of times, hundreds of times, you tricked me, didn't you?
I'm going to say goodbye to you already

Lyrics from
Kirenai NAIFU wo mune ni oshiate
BOKU wa sakenda  Nandomo sakenda

Lyrics from
I pushed a knife that cannot cut into my chest
I screamed, I screamed so many times

Lyrics from
BOKU wa yuuki wo tashikameru youni
Furue nagara  Mune no kizu wo nazotta

Lyrics from
To make sure of my courage
As I shivered, I traced the wounds on my heart

Lyrics from
KIMI wa shoujiki de  BOKU wa okubyoumono de
Demo umare kawaru  Sore wa ososugi wa shinai

Lyrics from
You're straight-forward, and I'm a coward.
But I am reborn, and I won't be too late

Lyrics from
Kinou mo  Ashita mo miwaketsukanai tte
Sou KIMI wa naiteta

Lyrics from
Yesterday, and tomorrow, you say you won't be able to recognize me
Yes, and you cried

Lyrics from
Dareka no tame ni  Aruku michi nara
Tabun jouzu ni aruite yukeru

Lyrics from
If there is a path I can walk for the sake of someone
I think that I could be able to walk it very well

Lyrics from
Dakara mayottari  Tachidomattari shite
Yume no chizu wo  Nandomo egakinaoshita

Lyrics from
That's why things like getting lost and standing still
I erased from the map of my dreams many times

Lyrics from
ZURUku natte shimau  Otona ni naru tabi
Se ga nobiru tabi ni  Tooku ga mieru youni natte
Nanka akirameteku

Lyrics from
You become unfair on your journey to become an adult
On the journey to get taller, you seem like you've given up
On seeing further than before

Lyrics from
BOKU wa kiyouni BOKU wa bujiyuu ni
Kirenai NAIFU de yume kizamu kedo

Lyrics from
I am noble, I am disabled
I carve my dreams with a knife that cannot cut, but

Lyrics from
Mune ni tsukisashi  Kodou tashikameru
Jibun jishin wo azamuitari wa shinai

Lyrics from
I stab it into my heart to make sure of my heartbeat
I won't do something like deceive my own confidence.

Lyrics from
SAYONARA sa... BOKU wa KIMI wo kitto norikoetekuyo

Lyrics from
So this is goodbye... I will definitely get over you.

*The other person she is referring to is actually herself. This is a song on self-reflection.
First translated and posted at "" by mewpudding101.

Translated and transliterated by mewpudding101 now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here