National Anime Song Translation Month 2016!
Itsuwaranai Kimi e
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Te nanka tsunaide mite, hazukashikute utsumuita
I tried to grab your hand, but I became embarrassed and hung my head
Nanimo itsuwaranai watashi ni nareta
I was used to never lying
Hanasazu ni, kono shunkan wo kamishimetai
I want to reflect on this moment without letting go of it
Ichiban hayaku ano hoshima wo kakeru hana ni naremasu you ni......
I wish that the fastest star could become a flower soaring in the sky...
Oshiete kureta mirai chiisai keredo hikaru
But the future you told me of is, though small, shining
Fukuzatsu na kankei kawaranai mama...
That relationship is still complicated like that
Oshikoroshita kimochi dake ga kotoba ni naru
This crushing feeling is the only thing I'm able to put into words
Nee, donna kotoba de kakikaete watashitachi wa ikite iku no ka na?
I wonder what kinds of words we should use to rewrite it and go on living?
Kotae wa isso shiranai mama demo ii...
It's fine if it's still a while before you know the answer...
Yogoreta mama no watashi de ii no......?
Will it be okay for someone as unclean as I......?
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here