National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Aru Hi Aozora wo Miagete
Looking At The Blue Sky That Day

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Sakura Wars V ~Saraba Itoshiki Hito yo~ Vocal Collection New York Song Collection
Track # 5

Description: Diana Caprice's Image Song

Vocals by Kaya Matsutani
Lyrics by Ouji Hiroi
Music by Kouhei Tanaka
Arrangement by Akifumi Tada

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Mado wo mite iru ame ga hoho wo tsutau
Sora wo mite iru kumo ga kokoro oou
Mou yume wo miru koto mo wasurete ita
Suishouguu ni wa taiyou ga kagayakanai

Lyrics from
Looking out the window, the rain flows down my cheeks
Looking at the sky, the clouds shroud my heart
I've forgetten how to dream
In this crystal palace, the sun won't shine

Lyrics from
Fuukei wa MONOKUROOMU ni kisetsu no kaze wa kikai shikake
GASUtou ga yoru ni yurete watashi wo miushinau
Nagareru toki wa asu he to karamiau akai ito wa DERASHINE
Jinsei wa rifujin dakedo ukeirete shimaeba namida wa tomaru

Lyrics from
The scenery is monochromatic, the seasonal wind is almost mechanical
The gas lights waver in the night and I lose myself
The flowing time and my red thread intertwine with tommorow
Even though life is unreasonable, if I can accept it, my tears will stop

Lyrics from
Aozora wo miagete sukoshi hohoemu
Chiisana yorokobi ga kokoro wo mitashiteru demo hitori de iru no wa tsurai
Aozora wo miagete kuusou shimashou
Watashi no subete wo aa dakitomeru itoshii hito wo

Lyrics from
I look up at the blue sky and smile a little
This small happiness fills up my heart, but I'm still alone
I look up at the blue sky, and daydream a little
My dearest, ah, catch me in your arms

Lyrics from
Aozora wo miagete itsuka hitori de
Tachiagaru yuuki wo sukoshi dake kudasai mata namida wo nagashite mo ii
Aozora wo miagete kuusou shimashou
Watashi no subete wo aa dakitomeru itoshii hito
Yasashii te de watashi wo daite

Lyrics from
One day I'll look up at the blue sky, alone
Even though I just want some strength to stand up, if I cry again, that's fine
I look up at the blue sky, and daydream a little
My dearest, ah, catch me in your arms
Embrance me with your gentle arms

*The red thread ("akai ito") refers to the Japanese belief that lovers are held together by a red thread on their index fingers.

Translated and transliterated by alisaallthat

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here