National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!


Log In to use the Songbox


Description: Opening Theme

Written by Bee'
Composed by Noriyasu Agematsu
Arranged by Masato Nakayama
Performed by Yui Sakakibara

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
So, what wish will you make upon the stars?
And I'll find you no matter how dark the night
Cause you like a star and shine thru the sky
You know, so STAR LEGEND

Lyrics from
So, what wish will you make upon the stars?
And I'll find you no matter how dark the night
'Cause you're like a star and shine through the sky
You know, so Star Legend

Lyrics from
kinou kara furitsuzuku kirisame ga ima wa  uso mitai ni  harewataru  kirei na yozora da ne
marude sou  watashitachi no  deai iwau you ni  kyou ga TOKUBETSU na iro ni kawaru

Lyrics from
Such a beautiful, clear night sky tonight, as if the rain pouring down since yesterday never happened
This special change of colour must be nothing more but  to celebrate the occasion of our reunion

Lyrics from
iroasenai kimochi  hanareteta bun no "DAISUKI" wo
tsutaetakute  yorisou  sukoshi kono mama de ite  I Need You...

Lyrics from
A feeling that never fades,  this "I love you" grew with the length of time that we were apart
I wanna tell you so right now  as we finally meet  oh please let us stay together for some more, I need you...

Lyrics from
negai wo hitotsu dake tsukande  sora wo aogi me wo tsumuru
meguriaeta kiseki kanjite  ashita mo anata to issho ni ireru you ni
kirameku hoshi ni futari dakare  yume tsumuide yuku
towa no yakusoku  Star Legend

Lyrics from
Clasping my one and only wish, I gaze up the sky and closed my eyes
I can sense this miracle of meeting you once more  I wish I can keep by your side even from tomorrow on
The twinkling stars are surrounding us, tailoring our dreams
An eternal promise  Star Legend

Lyrics from
aitakute  aitakute  sora ni inotte ita
aenakute  aenakute  omoitsuzukete ita
togirenai  kumo dake ga  kokorobosoku sasete
itsumo samishiku furueteta no

Lyrics from
Prayed to the skies  that I want you here  want you here  
Kept in my thoughts  but you're still out there  still out there
The endless clouds  have always fazed me so much
I was shaking in my loneliness

Lyrics from
afuredashita kimochi  hanareteta bun no "TOKIMEKI" to
te wo tsunagiau  nukumori  totemo shiawase ni naru  I Hope You...

Lyrics from
All of my feelings I can't keep inside no more,  this "throbbing" grew with the length of time that we were apart
They turn into a warmth of ultimate joy  right when you took my arms  you are my hope...

Lyrics from
negai ga moshi mo kanau no nara  dare yori mo matte ita
hibikiaeru kiseki kanjite  ashita mo anata to issho ni ireru you ni
mabataku hoshi ni sotto chikaou  ginga yori fukai  
towa no yakusoku  Star Legend

Lyrics from
If this one wish comes true  I'd be the happiest person in the world
I can sense this miracle resonating together  I wish I can keep by your side even from tomorrow on
Lets us gently swear to the sparkling stars  deeper than the edge of the universe
This eternal promise  Star Legend

Lyrics from
iroasenai kimochi  anata to irareru "DAISUKI" ga
egao ni nareru  sou dakara  mou namida wa iranai  I Wish You...

Lyrics from
A feeling that never fades,  this "I love you" that I am able to say now that I'm with you
Makes me smile  so much that  I don't need anymore tears to cry  I wish for you...

Lyrics from
negai wo hitotsu dake tsukande  anata mitsume tashikameru
meguriaeta kiseki kanjite  itsumademo  kono ai ga  kagayaite iru you ni
kirameku hoshi ga futari daite  yume tsumuide yuku
towa no yakusoku  Star Legend

Lyrics from
Clasping my one and only wish, I gaze at you and make sure
That this miracle of meeting you is true  I wish my love will  always and forever  shine brightly
The twinkling stars are surrounded by us, tailoring our dreams
An eternal promise  Star Legend

This goes out to every couple physically separated by anything and anyone out of their power. Please justify your eternal love on this beautiful day.
Happy Tanabata 2012 by Azu Tsukimiya!

Translated and transliterated by AzureDark

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here