| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
kono machi to natsuzora to kimi to ita omoide to
sou SUTEKI na koto ga hajimaru | Such a beautiful story will begin
About this city, the summer sky and the memories I'll have with you |
sakamichi kudareba aoku hikaru umi
odayaka na shiosai ga kokochiyoku mimiuchi shita
natsu wo matsu kaze ga kami ga kasumetara
mukou kara daisuki na kimi no egao mieta no | Down the hill road, there's the gleaming blue sea
Its calm rumbling sound whispers soothingly in my ears
Whenever the wind that waits for summer brushes my hair
I could then see, at the other side, the smile of my dearest |
dare ni datte yosou dekinai hodo
tobikkiri no kiseki ga ima KIRAKIRA to maiorita yo | An extraordinary miracle that no one can ever foretell
Suddenly arrived in its sparkling brilliance |
I love you!
DOKIDOKI suru kono omoi
'kimi no moto ni todoite!' to
hora kami-sama ni inotte miyou
I wish happy time
kono machi to natsuzora to kimi to iru mainichi mo
sou SUTEKI na yume ga hirogaru... | I love you!
This thought that makes my heart throb
"Gonna send them to you!"
Come, let's pray to God:
"I wish (for a) happy time"
Such a beautiful dream will flourish
About this city, the summer sky and the days I will spend fully with you |
keidai no sumi de yakusoku shita yo ne
mata semi ga naku koro mo issho ni sugoshitai to | Behind the corner, we promised, didn't we
That we wanna spend time again at the place where the cicadas cry |
itsumo yori mo hibiite iru kodou ga
RAMUNE no you ni hajikete ima SHUWASHUWA to kagayaita no | Now this heartbeat pumping louder than usual
Is gonna burst and sparkle like a swirling bottle of lamune |
I love you!
DOKIDOKI suru kono kimochi
tegami ni soete tsutaetai
amasuppai RIZUMU ni nosete
I wish happy time
kono machi to natsuzora to kimi to iru mainichi mo
sou SUTEKI na toki wa nagareru... | I love you!
This feeling that makes my heart throb
Wanna tell you via this letter
Dance to a bittersweet rhythm
I wish (for a) happy time
Such a beautiful time will go along
In this city, the summer sky and the days I will spend fully with you |
I love you!
DOKIDOKI suru kono omoi
'kimi no moto ni todoite!' to
hora kami-sama ni inotte miyou
I wish happy time
kono machi to natsuzora to kimi to ita omoide mo
sou SUTEKI na koto ga mata kuru | I love you!
This thought that makes my heart throb
"Gonna send them to you!"
Come, let's pray to God:
"I wish (for a) happy time"
Such a beautiful story will come again
About this city, the summer sky and the memories I had with you |