National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Ouju no Sasayaki
Whisper of the Cherry Trees

Log In to use the Songbox


Description: Kaori Yae song

Lyrics: Hasumi Nagamori
Composition: Metal Yuhki
Arrangement: Motoyoshi Iwasaki
Performed by: Kazusa Murai

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Mada fukai nemuri no mori de matsu
Sakura no tsubomi kogoeteru
Dare ni mo shiranezu sugiyuku haru wo miteru

Lyrics from
I'm waiting in a forest still in deep slumber 
Where the buds of the cherry blossoms are frozen,
Without anyone knowing, I'm looking at the passing spring.

Lyrics from
Mada aoi hikari no mori no naka
Minamo ni utsuru kage hitori
Tadayou hanabira tameiki shizumu bakari

Lyrics from
Inside the forest still bathed in the blue moonlight,
Lies, at the surface of the lake, a reflection of my lonely self,
Similar to the drifting petal sinking with a sigh.

Lyrics from
Yarusenai omoi dakishimete

Lyrics from
Please, embrace my dreary feelings.

Lyrics from
Tachidomaru ashioto kikoeta no
Sakura no tsubomi miageteru
Anata no manazashi kokoro ni haru wo tsugeru

Lyrics from
I've heard your footsteps stopping near me 
While I'm looking up at the buds of the cherry blossoms,
Your gaze announces spring in my heart.

Lyrics from
Tozasareta meiro no katasumi de
Kiesou na watashi tsuredashita
Anata no yasashisa umarekawareru yokan

Lyrics from
You've taken a myself about to vanish
Out of a corner of the maze I was locked up in,
Your kindness gives me the presentiment I can be reborn.

Lyrics from
Ima anata dake wo shinjitai

Lyrics from
Now, I want to believe at least in you.

Lyrics from
Mada kasumu keshiki ni tsutsumarete
Furueru tsubomi furetakara
Kokoro no tobira wa hajimete haru wo maneku

Lyrics from
Veiled in a scenery still misty,
As I touch the shaking buds,
The doors of my heart invite spring for the first time.

Lyrics from
Waraiau futari wo oikakete
Kaze ni hanabira maiagaru
Chiisana yorokobi furitsumoru haru no koi

Lyrics from
Chasing after the smiling two of us,
The petals are dancing in the wind
That small joy is the spring love laying deep down in me.

Lyrics from
Zutto shinjiteite ii desu ka

Lyrics from
Is is all right with you if I believe in you forever?

Translated and transliterated by AceNoctali now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here