National Anime Song Translation Month 2016!



DisCode

Log In to use the Songbox

 


Description: Episode 4 ED

Music by cap
Lyrics by Sakura Kanae and sunny
Arrangement by Xaki
Vocals by Sakura Kanae

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
anata ga nozomu no nara
ude mo ashi mo sashidaseru wa
dakara douka negai o kanaete...

Lyrics from Animelyrics.com
If you, who rule the future, wish it
I will offer up even my arms and legs
So please, grant my wish...

Lyrics from Animelyrics.com
(tatta hitotsu dake de ii)

Lyrics from Animelyrics.com
(I only need one)

Lyrics from Animelyrics.com
anata ga sagashite'ta
haru wa koko yo sonna toko ni wa nai no
tadoritsukenai eien ni

Lyrics from Animelyrics.com
The springtime paradise that you, who rule the past, were searching for
Is here, not in a place like that
Yet I can never reach it

Lyrics from Animelyrics.com
(kaerimichi sura mo wakaranai)

Lyrics from Animelyrics.com
(I don't even know the way back)

Lyrics from Animelyrics.com
modoru koto nado dekinai no
ushiro no michi wa kiete shimatta

Lyrics from Animelyrics.com
I can't go back now
The door and the path behind me have vanished

Lyrics from Animelyrics.com
deau hazu no futari michibiite
tatoeba hajimari no toki de atte mo

Lyrics from Animelyrics.com
The two of us were meant to meet, and have been led to each other
Even from the moment the universe began

Lyrics from Animelyrics.com
kindan no yakata de wa
subete aishite miseru kara
shikumareta wana da to mo azakeri waratte miseru n'da

Lyrics from Animelyrics.com
I will show you how I love
Everything in the mansion in which I am forbidden to set foot
So even if it's a trap set for me, I'll give you a scornful laugh

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi no kioku sura anata o semeru dougu ni shite
ichido dake sasayaku yo
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
Making even my memories of sadness into a tool to accuse you, who rule the present
I whisper just once
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
ame wa yamazu ni anata o tsurete
shuumatsu no rakuen o mezasu

Lyrics from Animelyrics.com
As the rain keeps falling, I take you, who seek to rule everything, along
Heading for the paradise of the end

Lyrics from Animelyrics.com
hajimari wa soko kara...

Lyrics from Animelyrics.com
The story begins there...

Lyrics from Animelyrics.com
kuchibiru no hashi ni
sotto konai mirai kasaneta nara
netamashii sono kao ni mou ichido dake hohoemi o...

Lyrics from Animelyrics.com
Out of the corner of my mouth
If I softly repeat futures that won't come, that shouldn't come
Your jealous face will wear a smile just once more...

Lyrics from Animelyrics.com
sanbika o utaou
koko de wa minna sakasama ni mieru
omocha na juu de tachimukaou

Lyrics from Animelyrics.com
I'll sing a hymn of praise to the one who rules everything
In this blood-soaked paradise, everyone seems upside-down
I'll fight with a toy gun

Lyrics from Animelyrics.com
(saa kakugo wa dekita no ka?)

Lyrics from Animelyrics.com
(Well then, are you ready?)

Lyrics from Animelyrics.com
hitori ja kodoku de nemurenai no
kikasete watashi ni douka zutto

Lyrics from Animelyrics.com
Alone, I'm too lonely to sleep
Please, let me hear it forever

Lyrics from Animelyrics.com
tonari de utatte'te kudasai
semete tsugi ni mezameru toki made

Lyrics from Animelyrics.com
Keep singing by my side
At least until the next time I wake

Lyrics from Animelyrics.com
kindan no tobira kara
kasuka ni kikoeru inori wa
yurushikou sono me sae ima de wa hakanai yume utsushi

Lyrics from Animelyrics.com
I can faintly hear a dying prayer
From the door I am forbidden to open
Even those eyes that beg forgiveness now reflect a fleeting dream

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi ga kioku nara sukui o matsu koto wa yamete
ichido dake sasayaku yo
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
If sadness is memory, then I give up on waiting for salvation
I whisper just once
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
towa ni kanawazu kono negai
yakusoku wa hatasarezu chiriyuku

Lyrics from Animelyrics.com
This wish will never be granted
This promise dissolves, unfulfilled

Lyrics from Animelyrics.com
owaranai inori o...

Lyrics from Animelyrics.com
Endlessly praying...

Lyrics from Animelyrics.com
shi to iu mono ga aru no nara
kono mado ni utsuru mono wa... nani?

Lyrics from Animelyrics.com
If there is such a thing as death
Then what is the form reflected in this window...?

Lyrics from Animelyrics.com
kurushimi dake ga shiawase nara
kore ga shiawase

Lyrics from Animelyrics.com
If suffering alone is happiness
Then I am happy

Lyrics from Animelyrics.com
kindan no yakata de wa
subete aishite miseru kara
shikumareta wana da yo to azakeri waratte hoshii n'da

Lyrics from Animelyrics.com
I will show you how I love
Everything in the mansion in which I am forbidden to set foot
I want you to laugh scornfully that it's a trap set for me

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi no kioku sura anata o semeru dougu ni shite
ichido dake sasayaku yo
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
Making even my memories of sadness into a tool to accuse you, the Endless Witch
I whisper just once
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
kindan no yakata de wa
subete aishite miseru kara
shikumareta wana da to mo azakeri waratte miseru n'da

Lyrics from Animelyrics.com
I will show you how I love
Everything in the mansion in which I am forbidden to set foot
So even if it's a trap set for me, I'll give you a scornful laugh

Lyrics from Animelyrics.com
kanashimi no kioku sura watashi o korosu dougu ni shite
ichido dake sasayaite
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
Making even your memories of sadness into a tool to kill me, caught in this spiral of reincarnation
Whisper just once
Dis Code

Lyrics from Animelyrics.com
ame wa yamazu ni anata o tsurete
shuumatsu no rakuen o mezasu

Lyrics from Animelyrics.com
As the rain keeps falling, I take you, who seek to rule everything, along
Heading for the paradise of the end

Lyrics from Animelyrics.com
hajimari wa koko kara...

Lyrics from Animelyrics.com
The story begins here...

Many lines in this song are sung with significantly different words from the line that is written. Where possible, this translation incorporates the meaning of both the written and sung lines.

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here