Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Hikari no Taidan |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kokoro no mannaka o pare-do ga yokogiru kakato o uchinarashite kimi ga kuru oboetate no merodi karappo no hiroba ni barairo no akari o tomoshite sugiru | In the middle of my mind a parade crosses Footsteps ring, and you come A melody I remembered in this empty plaza the scarlet light blinds me from it. |
chiisana kaze ni maiagaru kamifubuki | flying up into the air like confetti. |
kokoro no naka ni taisetsu ni oite miru | is what remains treasured in my heart. |
asamoya no mukou made tsuzuiteru dokoka shiranai machi dareka no yume no naka atatakai akari o tomoshi ni itta | Continuing until they reach the morning mist The unknown road, in someone's dream you were there to bring the light to me. |
hikari ni mukete hitotsu zutsu tsumiageru | turn towards the light, and add up one by one. |
akai amagumo tsuki mekete niji ni naru | piercing the red clouds, it becomes a rainbow. |
mimi o sumaseba kikoeru yo sono uta ga | Listen carefully, and you will hear my song. |
Transliterated by James "Drakar" Stephenson <drakar@goldengate.net>
Translated by Nall-ohki
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
