Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Aka to Kuro (Album Version)
Red and Black (Album Version)

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: EROTIC&HERETIC
Track # 2

Description: Noir IM

by ALI PROJECT

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
nemureru shishi wa mezame  mihatenu yume o ou
nemuranu machi wa towa ni  asu naki asu o ou
watashi wa hitori de  hitomi hiraku yoru

Lyrics from Animelyrics.com
The sleeping lion has awakened, pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing the tomorrow without a tomorrow
Alone I open my eyes this night

Lyrics from Animelyrics.com
yami no oku de itsu made mo
kurenai yureru nokoribi no you ni
yoroi matou kokoro ni mo
kusubutta omoi wa kiezu

Lyrics from Animelyrics.com
Forever within the darkness
Like crimson, swaying embers
Even in armor-clad hearts
Smouldering thoughts do not go out

Lyrics from Animelyrics.com
aa  subete o moyasu hodo
jounetsu no honoo no naka
ikite itai to

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, until everything burns
Within the passionate flames
I want to keep living

Lyrics from Animelyrics.com
nemureru shishi wa mezame  mihatenu yume o ou
yukubeki michi ga doko e  tsuzuite ita to shite mo
itsuka anata ni  tadoritsukeru

Lyrics from Animelyrics.com
The sleeping lion has awakened, pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

Lyrics from Animelyrics.com
mure nasu hitsujitachi no  miageru tooi sora
hakanai shiawase yori  motto daiji na mono o
kono te ni tsukamu to  shinjite iru kara

Lyrics from Animelyrics.com
The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

Lyrics from Animelyrics.com
kawa no KOOTO ni kakushimotsu
yowasa o irodoru tame no yaiba
anata no ude ni dakarete
kobosu namida de tokashitai

Lyrics from Animelyrics.com
Carried concealed beneath a leather coat
The sword to paint weakness
Embraced in your arms
Dissolved by spilled tears

Lyrics from Animelyrics.com
aa  inochi ni kaete made
mamoritai mono o hito wa
mada motte iru no

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, even if changed by life
Do people still possess
Things that they want to protect?

Lyrics from Animelyrics.com
ten ni wa kami wa orazu  chijou wa arekuruu
mekurumeku yokubou no  ou ni tsukaeshi tami wa
kyomu o kakaete  toorisugiru

Lyrics from Animelyrics.com
God is not in the sky, the earth is raging
A people useful for chasing after dazzling desires
Carrying darkness under their arms, and passing through

Lyrics from Animelyrics.com
kegarenu kokoro no naka  anata o omotte iru
kegareta kono sekai de  deaeru ai wa kitto
hoka no nani yori mo  hikari kagayaku darou

Lyrics from Animelyrics.com
Within my untainted heart I am thinking of you
Within this tainted world, a chance love surely
Shines brighter than anything else

Lyrics from Animelyrics.com
nemureru shishi wa mezame  mihatenu yume o ou
yukubeki michi ga doko e  tsuzuite ita to shite mo
itsuka anata ni  tadoritsukeru

Lyrics from Animelyrics.com
The sleeping lion has awakened, pursuing the dream not seen through
Even if the road I should travel continues to somewhere
Someday I will struggle to your side

Lyrics from Animelyrics.com
mure nasu hitsujitachi no  miageru tooi sora
hakanai shiawase yori  motto daiji na mono o
kono te ni tsukamu to  shinjite iru

Lyrics from Animelyrics.com
The distant sky to which flockless sheep look
I believe that in these hands I can hold
A thing more important than transient joy

Lyrics from Animelyrics.com
nemureru shishi wa mezame  mihatenu yume o ou
nemuranu machi wa towa ni  asu naki asu o ou
kyou mo hitori  hitomi tojite
kegarenu kokoro no naka  anata o omotte iru
kegareta kono sekai ni  umareru ai wa kitto
hoka no nani yori mo  hikari kagayaku darou

Lyrics from Animelyrics.com
The sleeping lion has awakened, pursuing the dream not seen through
The sleepless village is eternally pursuing the tomorrow without a tomorrow
Today as well I close my eyes alone
Within my untainted heart I am thinking of you
Within this tainted world, love that is born surely
Shines brighter than anything else

Transliterated by Aoi Housen
http://aoi.ex-dream.net/

Translated by Lady Elwen
http://www.twin-elements.com/lyrics/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here