Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Sunaipaa
Sniper

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Sharon Stones
Track # 5


Music and Lyrics by Amano Tsukiko
Performed by Amano Tsukiko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Anata no niau iro wa watashi no to chigau kumiawaseteru iro sae Link shinai
Anata no ooki na kaban no nakami mo hitori de sugosu heya mo mita koto ga nai

Lyrics from Animelyrics.com
The colors which suit you are different from mine. Our combined colors don't even link.
I haven't seen the inside of your huge bag, or the room where you pass the time alone.

Lyrics from Animelyrics.com
Umaranu kyori wo hakareru MEJAA wa naku
Watashi no hada ni anata wa nioi o nokoshiteku
You're lost into the crowd.
Hora  mata nejireta

Lyrics from Animelyrics.com
The absent distance between us can't be measured
On my skin, you leave your smell
You're lost into the crowd.
Look  we're twisted again

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi anata ga watashi wo nerai  kuroi juu wo kamaeteiru nara
Hazusanai de ne ichigeki de koko wo itomete
Kemuri no naka anata wo sagashi  mayowazu hikigane wo hiku kara
Kanawanu omoi  shinobiyoru futoumei na wana

Lyrics from Animelyrics.com
If you were to level that black rifle, and aim at me
Don't miss- take me out in one hit.
Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger
These unfulfilled feelings  creep up on me as an unclear trap.

Lyrics from Animelyrics.com
Anata no suwaru seki wa itsudemo onaji de toori ga miwataseru hou wo erabu
Watashi no hou kara wa anata shika miezu  tokidoki chuu wo nagame me wo sorashita

Lyrics from Animelyrics.com
The place you sat at was always the same. You chose a spot where you could look out over the street.
From my spot, I couldn't see anything but you. Sometimes, I'd avert my eyes and look into space.

Lyrics from Animelyrics.com
Sobieru kabe wo kowaseru mahou wa naku
Haruka ni utsuru aozora wo tada nagameteita
I am praying close to you.

Lyrics from Animelyrics.com
There isn't any magic which can break down this towering wall
I simply stare into the blue sky which is reflected in the distance.
I am praying close to you.

Lyrics from Animelyrics.com
Mada chikaku ni iru?

Lyrics from Animelyrics.com
Are you still nearby?

Lyrics from Animelyrics.com
Tozasareta futari no SHERUTAA hare agaru futatsu no kizuato
Kogeru omoi mo shoudou mo chika ni uzumeru
PASUWAADO mo DAIYARU KII mo hontou wa shitteiru hazu na no ni
Kotoba ni dekinai  shinobiyoru futoumei na wana

Lyrics from Animelyrics.com
Our closed shelter, and the two wounds which swelled up-
I bury these burning feelings and impulses underground.
Even though I really should know these passwords and dial keys,
I can't speak. An unclear trap creeps up on me.

Lyrics from Animelyrics.com
Kowaseru mono wo subete kowashite mo
Iranai mono wo subete koko kara hakidashite mo
I can't reply to you "YES".
Soko ni wa ikenai

Lyrics from Animelyrics.com
Even if I were to destroy everything which could be destroyed,
and spit out all the useless things from here
I can't reply to you, "YES"
It's no good

Lyrics from Animelyrics.com
Moshi anata ga watashi wo nerai  kuroi juu wo kamaeteiru nara
Hazusanai de ne ichigeki de koko wo itomete
Kemuri no naka wo sagashi  mayowazu hikigane wo hiku kara
Kanawanu negai  shinobiyoru futoumei na wana

Lyrics from Animelyrics.com
If you were to level that black rifle, and aim at me
Don't miss- take me out in one hit.
Searching for you in the smoke, I hesitate to pull the trigger
These unfulfilled feelings  creep up on me as an unclear trap.

Lyrics from Animelyrics.com
Tozasareta futari no SHERUTAA hare agaru futatsu no kizuato
Kogeru omoi mo shoudou mo chika ni umeru
PASUWAADO mo DAIYARU KII mo hontou wa shitteiru hazu na no ni
Kotoba ni dekinai  shinobiyoru futoumei na wana

Lyrics from Animelyrics.com
Our closed shelter, and the two wounds which swelled up-
I bury these burning feelings and impulses underground.
Even though I really should know these passwords and dial keys,
I can't speak. An unclear trap creeps up on me.

Translated and transliterated by 玲華.
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here