|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
|Lyrics from Animelyrics.comOsanai koro no Furio wa nandemo dekiru to shinjite ita
Asobi aite ga hoshii toki ni itsumo mitsuke dashita
"Taikutsu" to oni-gokko shite "koukishin" to tanken ni dekake
Nemurenai yoru wa osoku made "kodoku" to oshaberi shita
|Lyrics from Animelyrics.comWhen Julio was young he thought he could do anything
And whenever he wanted to play he would always find a playmate
He played tag with Boredom, went out exploring with Curiosity
And whenever he couldn't sleep he would talk with Loneliness far into the night
|Lyrics from Animelyrics.comYakyuu senshu ni naritai to aru hi oya ni soudan shite mita
Suru to joudan deshou to iu you ni waraihajimeta
Juken ni taishite majime demo shiboukou wo kiita sensei ni
"Kimi wa itsumo genjitsubanare shite iru" to semerareta
|Lyrics from Animelyrics.comOne day when he talked to his parents about wanting to become a baseball player
They started laughing as if to say "you must be joking"
He was always did his best with tests, but when his teacher asked about the high school he had in mind ¹
He criticized him saying "You should not always be so unrealistic"
|Lyrics from Animelyrics.comSekai ga don-don iro asete iku||Lyrics from Animelyrics.comThe color in the world slowly faded away|
|Lyrics from Animelyrics.com"Furi-Furi-Furio, kimi ni wa muri yo"
Kurikaeshi iwareteru uchi ni
"Nani shite mite mo boku ni wa muri" to
Ushiro muki na shounen ni natta
|Lyrics from Animelyrics.com"Juli-Juli-Julio, it's just impossible for you"
As people said that to him over and over again
Thinking "I will never succeed, whatever I try to do"
He became a pessimistic young man
|Lyrics from Animelyrics.comShakaijin ni nari Furio wa sora ga suki na josei ni deatta
Hiruyasumi no okujou wa futari no seidou ni natta
Douryou ni riyou sareteru joushi ni itsumo donarete iru
Kizudarake no Furio wo dakishime kanojo wa kuchi ni shita
|Lyrics from Animelyrics.comAfter Julio became a working adult he met a girl that loved to look at the sky
And the rooftop at lunchtime became their own sanctuary
He was used by his coworkers and his superiors always yelled at him
Holding the severely wounded Julio in her arms she told him the following
|Lyrics from Animelyrics.comKootte ita kokoro ga toke hajimeta||Lyrics from Animelyrics.comAnd his frozen heart started to melt|
|Lyrics from Animelyrics.com"Furi-Furi-Furio heiki na furi yo
Tsuyoi jibun ni narikiru no yo
Sono uchi kuchi wa omoidasu kara
Shizen na egao no tsukurikata"
|Lyrics from Animelyrics.com"Juli-Juli-Julio, pretending to be okay
You have to become as strong as you pretend to be
Sooner or later your mouth will remember
How to make genuine smiles"
|Lyrics from Animelyrics.comYagate waraeru you ni natte shinjiru koto wo omoidashita
Furio wa kanojo no te wo totte "kekkon shiyou" to puropoozu
Will you marry me?
|Lyrics from Animelyrics.comBefore long he learned how to smile again and remembered to believe
Then Julio took her hand and proposed "Let's get married"
Will you marry me?
|Lyrics from Animelyrics.comHajimete wagako wo dakishime sanzen guramu no kiseki ni
"Mari" to iu namae wo tsuke yobikakete mita
"Me wa mada miete inai kedo boku no koe ni kizuita mitai" to
Furio wa choppiri jimange ni tokuige ni hohoenda
|Lyrics from Animelyrics.comWhen Julio first held his own child in his arms, he gave his 3000 gram wonder
the name Mari and tried calling her by name
"She cannot see yet, but it looks like she noticed my voice"
smiled Julio a little boastful and proud
|Lyrics from Animelyrics.comJiyuu no tsubasa hiroge tobitate||Lyrics from Animelyrics.comSpread your wings of freedom and take flight|
|Lyrics from Animelyrics.com"Mari Mari Mari yo, nandemo ari yo
Sekai wa anata no omochabako
Hibi no fushigi ni kizukeru you ni
Yuumoa wasurezu warainasai
|Lyrics from Animelyrics.com"Oh, Mari, Mari, Mari, anything is possible
The whole world is your toy box
Never forget to have humor, and smile
So you may find the wonders in every day
|Lyrics from Animelyrics.comMari Mari Mari yo, owari wa nai yo
Tachimukau yuuki sae areba
Misu no risuku wo osoreru yori mo
Machigai no naka ni mamirenasai"
Mari Mari Mari yo, Mari Mari Mari yo
|Lyrics from Animelyrics.comOh, Mari, Mari, Mari, there is no end
As long as you have the courage to stand and fight
And don't fear the risks of failure
But get yourself dirty amidst your mistakes"
Oh, Mari, Mari, Mari. Oh, Mari, Mari, Mari.
|Lyrics from Animelyrics.com
Osanai koro no Furio wa nandemo dekiru to shinjite ita
|Lyrics from Animelyrics.com
When Julio was young he thought he could do anything
|Lyrics from Animelyrics.comShinjiru koto omoidashite (x3)
|Lyrics from Animelyrics.comRemember to believe
¹ I translated "shiboukou" as "the high school he had in mind," but it can mean any school you wish to enroll in from elementary schools to university. In the Japanese school system high schools usually have entrance exams, and in some cases even private elementary and junior high schools have them.