Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!


Log In to use the Songbox


Album / Collection: Carpe Diem
Track # 11

Description: [Star Driver] Opening theme

Vocals: Aqua Timez
Lyrics: Taiji
Music: Aqua Timez

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Ikarosu no you na    muku na yuuki wo nakushite    ima    ikiteru bokura
Sore nari no hibi wo    sore nari ni    tada sugoshite    hatena wo nigirishimeteru

Lyrics from
We live in the present, having lost our Icarus-like innocent courage
Simply passing the days just like that, we're gripping our doubts

Lyrics from
Kotae wo sagasu to    meiro ni naru
Kotae ga koko ni aru to shireba    subete ga atarashii neiro ni naru

Lyrics from
When you search for an answer, it becomes a labyrinth
Once you know the answer's right here, everything becomes a new timbre

Lyrics from
Kono kaze no mukou ni    tashika na kagayaki ga aru hazu sa    sou shinjite
Sono namida ha kitto    itsuka kawaku hazu sa
Ima ha mada muzukashikutemo    ima ha tooku mietemo
Wazuka na hohoemi dake de ii    kaze wo kitte    iki wo kirashite    hashittekunda yo

Lyrics from
I believe there must be a definite radiance opposite this wind
And I'm sure one day your tears will dry
Even if it's still difficult right now, even if it seems far off right now
A tiny smile alone is enough! I'll sprint forth fast as the wind, lungs burning

Lyrics from
Osoreru koto ha nai    kimi no sono me ha    kurayami ni dandan    narete yuku yo
Ki wo tsukeru beki ha    kimi no sono me ga    mabushisa ni sura    narete shimau koto

Lyrics from
Those eyes of yours, which have never known fear, are gradually growing used to the darkness
What you should take care of is that those eyes of yours grow used to even the brightness

Lyrics from
Shashin ni utsutta ringo naraba    kokyuu wo suru koto naku
Akaku    eien ni wakaku    moetsudzukeru

Lyrics from
An apple captured in a photograph would, without ever drawing breath,
Keep on burning red and forever young

Lyrics from
Daremo ai-sanai    sou kimete ita noni    fui ni mune ga    tokimeitari
Daijoubu to itte    daijobanai koto wo
Kakaekirezu    namida ni kaete kita

Lyrics from
Though I'd decided I wouldn't love anyone, my chest unexpectedly pounded sometimes
And unable to say it was all right while
Bearing the things that weren't all right, it changed into tears

Lyrics from
Samenai    yume no naka de    kako sae mo    mirai sae mo
Nurikaeyou to shita    uketomeru koto ga    kowakute    me wo tojita

Lyrics from
In a dream from which I couldn't wake, I tried to repaint
Even the past, even the future; afraid of accepting them, I shut my eyes

Lyrics from
Boku no ryouude de kinou no anata wo    dakishimeru koto ha dekizu
Boku no kuchibiru de ashita no anata ni kisu wo    suru koto mo dekinai kedo
Oikaze ni notte    anata no te wo totte    ima wo tada kakenukete
Yuugure no mukou de    hoshi ga nakidashitara    yasashii uta    futari de utaou
Ima ha mada    chiisa na koe de ii    koe ni naranakutemo ii yo
Kimi to boku no kuchibiru wo    uta de tsunagou

Lyrics from
I could not embrace the you of yesterday in both my arms
Nor could I kiss the you of tomorrow with my lips, but
I'll ride a tailwind, take your hand, and just run through the present
And, if the stars opposite twilight begin to weep, let's sing a gentle song together
A tiny voice is still enough for now! We don't even have to voice it!
Let's connect your lips and mine with a song

Translated and transliterated by Ayu Ohseki

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here