- Home
- Jpop
- A
- Arai Akino
- Noruburinka - Norbulingka
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Noruburinka |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kodomo ga warau chiisana sono te ni SHAABETTO ORENJI koori kudaita kaori | the laughter of children rang in my ears Sherbet in their hands The stifled smell of orange ice |
midori no rikyuu | Scenes of a green manor fell behind my eyes |
houseki no niwa ima wa kieta Ah, anata ga ita natsu wo doushitemo mou omoidasenai | Are gone now from the jewelled garden [1] Ah, somehow I can't recall the summer you were here |
houseki no niwa ima wa kieta Ah, anata ga ita natsu wo doushitemo mou omoidasenai | Are gone now from the jewelled garden Ah, somehow I can't recall the summer you were here |
[1] The title of the song refers to a palace and park in Lhasa, Tibet, the name of which literally translates to "The Jewelled Park" (src: Wikipedia). The song 'Lhasa', two tracks after, also refers to this region.
Translated and transliterated by ArtemisA
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
