| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Itsumo kodomo dake ga asobu
Jinja kawaru fue to taiko
Tooku chikaku narihibiku | As children always play
The shrine changes into flutes and taiko drums
Faraway, nearby, they echo |
Hitori hagureteita itsu no mani ka
Sora ni chitteku hi no hana mitoreteita | Before one realizes, they have strayed from the path
Fascinated by scattering flowers of fire in the sky |
OMATSURI
Make a dream come true tonight
Fushigi no yoru ga kiru
Nukemichi ga aru ka mo shirenai
Achira no sekai made | OMATSURI
Make a dream come true tonight
A mysterious evening is coming
There may be a way out
From that world over there |
Daare?
Mekakushishita yawarakai te
Shiroi kitsune no omen no anata ha dare? | Who are you?
Eyes covered, soft hands
Who are you, with the white fox mask? |
OMATSURI
Make a dream come true tonight
Fushigi no yoru ga kuru
Nukemichi ga aru kamo shirenai
Achira no sekai made | OMATSURI
Make a dream come true tonight
A mysterious evening is coming
There may be a way out
From that world over there |
OMATSURI
Make a dream come true tonight
Odoru nin no wakuguri
Furimuita yukata no kodomo
Are wa tashika ni watashi | OMATSURI
Make a dream come true tonight
A circle of dancers
Children in yukata turn around
That is probably me |
OMATSURI..... | OMATSURI... |