AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Jpop » B » BoA » Kimochi wa Tsutawaru

Kimochi wa Tsutawaru

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: "Listen To My Heart"
Track # 5




View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Check it up, check it up   Just wanna get your love 
Check it up, check it up   Can't you imagine? 
Check it up, check it up you  Just wanna get your love 
I'm here, try me baby
Check it up, Check it up  Just wana get your love
Check it up, Check it up  Can't you imagine?
Check it up, check it up you  Just wanna get your love
I'm here, Try me baby
Kaeru sora wo nakushite tobu kotoritachi wo 
Can't you imagine? 
Sore wa kinou made no watashi 
Lonesome days 
Little birds flying with no sky to return to
Can't you imagine?
That was me up till yesterday
Lonesome days
Kokoro ni kagi kake kakushita kimochi 
Anata ni deaete deguchi sagashiteru 
The feelings I've locked up and hidden in my heart
Upon meeting you, begin searching for an exit
Kimochi wa tsutawaru kanarazu todoiteku 
Saegiru mono nado tobikoete kanarazu 
Kimochi wa tsutawaru kibou wo oikakete 
Namida wa nagareru no 
Can't you imagine it? 
The feelings I convey will definitely arrive
Steering clear of all obstructions, certainly
As I convey my feelings, pursuing hope
My tears flow
Can't you imagine it?
Check it up, check it up  Just wanna get your love 
Check it up, check it up  Can't you imagine? 
Check it up, check it up you  Just wanna get your love 
Miss you, try me baby 
Check it up, Check it up  Just wana get your love
Check it up, Check it up  Can't you imagine?
Check it up, check it up you  Just wanna get your love
Miss you, Try me baby
Hito to hito wo tsunaide furu nagareboshi wo 
Can't you imagine? 
Shooting stars that fall to connect people
Can't you imagine?
Tsuyoi toki mo yowai toki mo suki da yo 
Kyuujuukyuu tsubu koboreta namida 
Saigo no hitotsubu de hiraku door ga aru 
In times of strength, and of weakness, I love you
99 beads of spilt tears
At the last one a door stands open
Kimochi wa tsutawaru gokai wa hodoketeku 
Sono toki itami wo yurushiau dareka ga 
Anata wo sagashite anata wo matte iru 
Sore wa watashi na no? 
Can&'t you imagine it? 
As I convey my feelings all misunderstandings are resolved
At that moment I'll be released from pain
Someone is searching for you, waiting for you
Is that person me?
Can't you imagine it?
Baby, ring my bell sweet watashi no mori ni 
Baby, ring my bell sweet anata no oka ni 
Baby, ring my bell sweet ano toki hibiita 
Baby, baby, ring my bell kane no oto wa kienai 
Baby, ring my bell sweet in my forest 
Baby, ring my bell sweet upon your hill 
Baby, ring my bell sweet from the time when it resonated 
Baby, baby, ring my bell the sounds of the bell wouldn't disappear
Kimochi wa tsutawaru kanarazu todoiteku 
Saegiru mono nado tobikoete kanarazu 
Kimochi wa tsutawaru kibou wo oikakete 
Namida wa nagareru no 
Can't you imagine it? 
The feelings I convey will definitely arrive
Steering clear of all obstructions, certainly
As I convey my feelings, pursuing hope
My tears flow
Can't you imagine it?

Transliterated by Megchan <megchan@home.com>
http://www.megchan.com/

Translated by onikunai



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions