Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
MERI KURI |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
shizen ni ude ga kumete hieta sora miageta toki ni | when we joined arms without hesitation and gazed up at the sky. |
kimi no mune ni kurumarete iru | I was embraced in your arms. |
daisuki na kimi o mitsumete'tai snowflake kimi no nukumori wa fuyu no okurimono hora yuki da yo | for I want to always gaze at my beloved. Your warmth turns into snowflakes. Look, the snow is winter's gift to us. |
kimi omou kono kimochi ni shoujiki de iru to chikau yo | I promise I will always stay honest to my feelings for you. |
kimi ga kureta uta no RAVU RETAA | is a love letter you gave me in the form of songs. |
tsukiatte kurete nee arigatou motto suki na hito tsuyoku dakishimenasai to yuki wa furu no | Thank you for going out and staying with me. The snow is falling now, as though telling me to hug tighter the person I love. |
musubu hazu no nai kimochi ga musubiaeta koto no fushigi kanjite'ta | our feelings, which I hadn't expected to connect, were able to connect with each other. How wondrous! |
onaji yume sagasu tabi o shitai snowflake sora ga machikado ni shiroi iki o haku hora yuki da yo | for I want to go on a journey with you to search for our dream. The sky's white breaths turn into snowflakes. Look, it's snowing. |
Make a wish upon your kiss | Make a wish upon your kiss. |
Translated and transliterated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
