National Anime Song Translation Month 2017!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Namida de nureta heya ni knock no oto ga korogatta
Dare ni mo aenai kao na noni Mou Nanda yo Dochirasama?
"Na noru hodo taishita na janai ga Dareka ga kou yobu "Laugh Maker"
Anta ni egao wo motte kita Samui kara irete kure"
In the room wet with tears The sound of a knock sounded
Even though I couldn't meet anyone with how my face was What do you want Who is it?
"Its not that great of a name, but someone has called me "Laugh Maker"
I've brought you a smile Its cold so let me in"
Kamawazu kiete kure Soko ni iraretara nakenai darou
Don't mind me and disappear If you're there I can't cry
Ano yarou Mada iyagatta no ka Kiete kure tte ittarou
"Sonna kotoba wo iwareta no wa Umarete kono kata Hajimete daa
Hijou ni kanashiku natte kita Doushiyou Nakisou
That guy is still here? Didn't I say for you to disappear?
"You're the first person to tell me that in my life
I'm really sad now What should I do? I think I'm going to cry"
Nakitai no wa Ore no hou sa Konna mon yonda oboe wa nai
I'm the one who wants to cry I don't remember calling someone like you
Hiza wo kakaete senaka awase Sukkari tsukareta nakigoe
Ima demo shikkari ore wo warawaseru tsumori ka Laugh Maker
"Sore dake ga ikigai nanda Warawasenai to kaerenai"
Hugging our knees with our backs against each other Completely tired out crying voices
Do you still intend to make me laugh? Laugh Maker
"Its the only thing I live for If I don't make you laugh I can't go home"
Komatta koto ni door ga akanai Tamatta namida no suiatsu da
Socchi de door wo oshite kure Kagi nara sude ni aketa kara
Un toka sun toka Itte kure
The problem is the don't won't open Its the pressure of the collected tears
Push the door from your side Its already unlocked
Say un or sun or something like that
Kamawazu kieyagatta Shinjita shunkan uragitta
Laugh Maker? Joudan janai! Gyakugawa no mado no wareru oto
Tetsu pipe motte Nakigao de "Anta ni egao wo motte kita"
You disappeared without minding me You betrayed me in the instant that I believed in you
Laugh Maker? This isn't a joke! The sound of the window breaking on the other side
Holding a iron pipe and with a crying face "I brought you a smile"
"Anta no nakigao waraeru zo"
"Your crying face can smile"
Transliterated and translated by Miaka975
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here