National Anime Song Translation Month 2016!



Unabara no Ningyo
Mermaid of the Sea

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Rapunzel
Track # 11


Lyrics and music by Cocco

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
watashi o hajimete daita hito wa
watashi no tame nara shineru to itta
watashi wa waratte sukoshi dake naite
kokage ni suwatte kami o hodoita

Lyrics from Animelyrics.com
The first person who held me
Said that they would die for me
Laughing, crying only a little,
I sat in the shadow of the trees and let down my hair

Lyrics from Animelyrics.com
aoi neiki wa ashita o yumemite
hana ga saku no mo matezu ni kaji o totta

Lyrics from Animelyrics.com
The young sleeper dreamed of tomorrow
And, without even waiting for the flowers to bloom, took the helm

Lyrics from Animelyrics.com
sora ga dore hodo takai no ka
umi no kanata de
tsuki wa kujira to oyogu no ka
doko made hitori de toberu no ka

Lyrics from Animelyrics.com
How high is the sky
There, across the sea?
Does the moon swim with the whales?
How far can I fly on my own?

Lyrics from Animelyrics.com
wakai chikara wa afuredashita

Lyrics from Animelyrics.com
My young strength overflowed

Lyrics from Animelyrics.com
anata ga hajimete daita hito wa
anata no senaka ni amaete naita?
watashi no senaka ni hane nado nakute
hoshi wa tooku de matataku bakari

Lyrics from Animelyrics.com
Did the first person who held you
Cling to your back and cry?
There are no wings on my back
The stars only twinkle distantly

Lyrics from Animelyrics.com
yoake no kane ga itoshiku sotto
subete o keseru wake de mo nai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Because it's not as if the morning bells
Can dearly, softly erase everything

Lyrics from Animelyrics.com
sora ga dore hodo takai no ka
umi no kanata de
tsuki wa kujira to oyogu no ka
omoidasu uso mo aru keredo

Lyrics from Animelyrics.com
How high is the sky
There, across the sea?
Does the moon swim with the whales?
Though there are also remembered lies

Lyrics from Animelyrics.com
atarashii asa o zenbu ageru

Lyrics from Animelyrics.com
I'll give you a whole new morning

Lyrics from Animelyrics.com
watashi nanka
shineba ii to omotte'ta
demo dokoka de
watashi dake ga
ikinobiru koto dake
shinjite kita

Lyrics from Animelyrics.com
I had thought that
I wouldn't mind dying
But somewhere
Only I came
To believe
In only surviving

Lyrics from Animelyrics.com
sora ga dore hodo takai no ka
umi no kanata de
dare ga naite ita no ka sae
koko made watashi wa nagasarete

Lyrics from Animelyrics.com
How high is the sky
There, across the sea?
Without even knowing who had been crying,
I was washed here

Lyrics from Animelyrics.com
nureta ningyo wa ai o mita

Lyrics from Animelyrics.com
The soaked mermaid saw love

Lyrics from Animelyrics.com
TURURATTA TURUTURU RATTA
kienai nioi to
atarashii nioi to
aishita nioi to
aisubeki anata to

Lyrics from Animelyrics.com
Tu-lu-latta, tulu-tulu latta
With a scent that won't disappear
With a new scent
With a scent I loved
With you, who are so lovable

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here